สมัครเล่นคาสิโน เป็นเวลา 50 วันแล้วที่รัฐบาลกรีกกลุ่มพันธมิตร SYRIZA-ANEL ของกรีกได้สาบานตนเข้ารับตำแหน่งเมื่อวันที่ 23 กันยายน 2015 น้อยกว่าหนึ่งเดือนครึ่งในการบริหารใหม่กรีซได้ผ่านความทุกข์ยากในด้านการเมือง เศรษฐกิจ และสังคมมาแล้ว .
ท่ามกลางการพัฒนาในแต่ละวันที่สามารถพิสูจน์ได้ว่ามีความสำคัญต่ออนาคตของประเทศ ตัวเลขและเหตุการณ์ต่อไปนี้ที่เกิดขึ้นหรือถูกเปิดเผยในช่วง 50 วันนี้มีแนวโน้มที่จะมีบทบาทสำคัญในนโยบายของรัฐบาลและโดยการขยายอนาคตของประเทศ
เงินช่วยเหลือ:
0: จำนวนเงินช่วยเหลือที่รัฐบาลกรีกได้รับตั้งแต่เข้ายึดครองในเดือนกันยายน การเจรจากับเจ้าหนี้ระหว่างประเทศ, ธนาคารกลางยุโรป (ECB), คณะกรรมาธิการยุโรป, กลไกเสถียรภาพของยุโรป (ESM) และกองทุนการเงินระหว่างประเทศ (IMF) ยังไม่ได้นำไปสู่ข้อตกลงเกี่ยวกับการปฏิรูปที่กรีซจะต้องดำเนินการเพื่อให้ได้รับเงินช่วยเหลืองวดถัดไป
สมัครเล่นคาสิโน รัฐบาลกรีกกำลังเจรจากับเจ้าหนี้ต่างประเทศเพื่อจัดหาเงินช่วยเหลือ2 พันล้านยูโรถัดไป อีก10 พันล้านยูโรสงวนไว้เฉพาะสำหรับการเพิ่มทุนของธนาคารในระบบของกรีซ รัฐบาลกำลังหาข้อตกลงกับเจ้าหนี้ภายในวันเสาร์นี้ เพื่อประกันไฟเขียวสำหรับการเบิกจ่ายเงินจำนวน 2 พันล้านยูโรภายในวันจันทร์นี้
การทดสอบประเมินอย่างครอบคลุมของ ECB พบว่าธนาคารทั้งสี่ระบบของกรีซ ได้แก่ Alpha Bank, Eurobank, National Bank of Greece และ Piraeus Bank ต้องการ4.4 พันล้านยูโรในสถานการณ์พื้นฐานและ14.4 พันล้านยูโรในกรณีที่เลวร้ายที่สุดเพื่อครอบคลุมการขาดแคลนทุนของพวกเขา แต่ละธนาคารจะต้องครอบคลุมอย่างน้อยส่วนแบ่งของสถานการณ์พื้นฐานเพื่อหลีกเลี่ยงการเป็นชาติ จากผลดังกล่าว รัฐสภากรีกได้ออกกฎหมายร่างกฎหมายใหม่ที่กำหนดการเปลี่ยนแปลงในภาคการธนาคารของกรีซ ซึ่งเป็นการปูทางไปสู่การเพิ่มทุน
รัฐสภากรีกได้ออกกฎหมายให้เงินช่วยเหลือสองชุดก่อนหน้านี้ สิ่งนี้ไม่ได้พิสูจน์เพียงพอที่จะได้รับการอนุมัติจากเจ้าหนี้สำหรับเงินช่วยเหลือเพิ่มเติม เงื่อนไขการยึดสังหาริมทรัพย์บ้านหลังแรก การปรับค่างวดการชำระหนี้ และอัตราภาษีมูลค่าเพิ่มสำหรับการศึกษาเอกชนเป็นปัญหาที่ค้างคาใจทั้งสองฝ่ายในขณะนี้
Nikos Filis รัฐมนตรีกระทรวงศึกษาธิการของกรีกประกาศ แผนของรัฐบาลสำหรับระบบภาษีมูลค่าเพิ่มตามมาตราส่วนการศึกษาเอกชน อย่างไรก็ตาม แผนดังกล่าวถูกยกเลิกเนื่องจากเจ้าหนี้เรียกร้องให้รัฐบาลกำหนดอัตราภาษีมูลค่าเพิ่มส่วนกลางของประเทศ23% หรือยกเลิกแผนทั้งหมดและหาแหล่งรายได้อื่น รัฐบาลกรีกถอนมาตรา 52 ซึ่งกำหนดการจัดเก็บภาษีเพิ่มขึ้นสำหรับโรงเบียร์ขนาดเล็กของกรีกจากการกระทำชุดที่สองก่อนหน้าที่เสนอต่อรัฐสภากรีก ANEL ได้วิพากษ์วิจารณ์อย่างเปิดเผยที่กระทรวงการคลังสนับสนุนร่างกฎหมายดังกล่าว ถือเป็นความขัดแย้งครั้งแรกในกลุ่มพันธมิตรที่เป็นองค์ประกอบที่มีเสถียรภาพมากที่สุดของภูมิทัศน์ทางการเมืองของกรีกระหว่างเดือนมกราคมถึงสิงหาคม
Wolfgang Schaeuble รัฐมนตรีกระทรวงการคลังของเยอรมนีกล่าวหาว่ารัฐมนตรีคลังของยูโรโซน 15 คนสนับสนุนแผนการของเขาสำหรับ Grexit ชั่วคราวในช่วงต้นเดือนกรกฎาคม ก่อนข้อตกลงความช่วยเหลือ รัฐมนตรีคลังของไซปรัส ฝรั่งเศส กรีก และอิตาลีคัดค้านแผนดังกล่าว
ในขณะนี้รัฐบาลกรีกสามารถเก็บเงินได้73 พันล้านยูโรจนถึงเดือนสิงหาคม 2561 หากดำเนินการตามข้อตกลงช่วยเหลือ หากทุกอย่างเป็นไปตามคาดในแง่ของการเพิ่มทุนทางการเงินและการเบิกจ่ายกองทุนช่วยเหลือ ตัวเลขนี้น่าจะลดลงเหลือ 60 พันล้านยูโร
ผู้ลี้ภัย-piraeus
วิกฤตการณ์ผู้ลี้ภัย:
ข้าหลวงใหญ่ผู้ลี้ภัยแห่งสหประชาชาติประกาศว่าผู้อพยพและผู้ลี้ภัยกว่า 210,000 คนเดินทางมาถึงหมู่เกาะกรีกในเดือนตุลาคมเพียงเดือนเดียว ตั้งแต่ต้นปี 2015 สหประชาชาติคาดการณ์ว่ามากกว่า647,000 คนได้ก้าวเข้าสู่ดินแดนกรีกผ่านทะเล
สหภาพยุโรปคาดว่าผู้ลี้ภัยมากถึงสามล้านคนจะมาถึงยุโรปได้จนถึงสิ้นปี 2559 รวมถึงผู้ลี้ภัยที่มาถึงในปีนี้ด้วย
หน่วยงานผู้ลี้ภัยแห่งสหประชาชาติประกาศว่าคาดว่า5 , 000 ผู้ลี้ภัยและแรงงานข้ามชาติที่จะมาถึงในยุโรประหว่างเดือนพฤศจิกายน 2015 ถึงกุมภาพันธ์ 2016
กรีกนายกรัฐมนตรีอเล็กซิส Tsipras ตกลงที่จะรองรับผู้ขอลี้ภัย 50,000 คนในกรีซ ระหว่างการประชุมสุดยอดยุโรปเรื่องวิกฤตผู้ลี้ภัย
ผู้อพยพและผู้ลี้ภัย 30 คนแรกถูกย้ายจากกรีซไปยังลักเซมเบิร์กเมื่อวันที่ 4 พฤศจิกายน เจ้าหน้าที่ฟรอนเท็กซ์
291 คนได้รับมอบหมายให้ช่วยเหลือกรีซและอิตาลีเพื่อช่วยเหลือวิกฤตผู้ลี้ภัย
รัฐสภากรีก
การเมือง:
รัฐมนตรีกรีกคนหนึ่งลาออกหลังจากสาบานตนเข้ารับตำแหน่งได้เพียง 12 ชั่วโมงเท่านั้น Dimitris Kammenos ต้องก้าวลงจากตำแหน่งโครงสร้างพื้นฐานการคมนาคมขนส่งและเครือข่ายหลังจากมีการเปิดเผยทวีตเกี่ยวกับการแบ่งแยกเชื้อชาติปรักปรำและต่อต้านยิวที่เขากล่าวหาว่าทำในอดีต
เป็นเวลาเจ็ดปีแล้วนับตั้งแต่ครั้งสุดท้ายที่ประธานาธิบดีฝรั่งเศสกล่าวกับรัฐสภากรีก Francois Hollande เยือนกรีซในเดือนตุลาคมและพูดคุยกับรัฐสภาเกี่ยวกับความสัมพันธ์ทางสังคมและเศรษฐกิจที่ใกล้ชิดระหว่างฝรั่งเศสและกรีซ
เจ้าหน้าที่สหภาพยุโรปสามคนได้ไปเยือนกรีซตั้งแต่รัฐบาลกรีกใหม่เข้ายึดครอง รองประธานคณะกรรมาธิการยุโรป Valdis Dombrovski เยือนในปลายเดือนตุลาคม ตามด้วยคณะกรรมาธิการยุโรปด้านการเงินและเศรษฐกิจ Pierre Moscovici และประธานรัฐสภายุโรป Martin Schulz ในต้นเดือนพฤศจิกายน
อดีตรัฐมนตรีคนหนึ่งได้จุดชนวนความขัดแย้งในข้อกล่าวหาของเขาที่ว่าสมาชิกพรรค SYRIZA และที่ปรึกษารัฐมนตรีว่าการกระทรวงยุติธรรม มีความสัมพันธ์ใกล้ชิดกับผู้ก่อการร้ายที่ถูกตัดสินว่ามีความผิด Yiannis Panousis อดีตรัฐมนตรีว่าการกระทรวงคุ้มครองพลเมือง ซึ่งทำหน้าที่ในช่วงรัฐบาลผสม SYRIZA-ANEL ครั้งแรก ได้ยื่นข้อกล่าวหาเหล่านี้ เมื่อต้นสัปดาห์ และยังยื่นหลักฐานการขู่ฆ่าต่ออัยการชาวกรีกที่เขาได้รับขณะรับราชการตำแหน่ง
สี่ผู้สมัครกำลังแข่งขันชิงตำแหน่งประธานาธิบดีของ New Democracy ซึ่งเป็นพรรคฝ่ายค้านหลัก ในการเลือกตั้งวันที่ 22 พฤศจิกายน นายอีวานเจลอส เมมาราคิส ประธานาธิบดีรักษาการณ์จะต่อต้าน อดีตรัฐมนตรีกระทรวงแรงงาน คีเรียกอส มิทโซตาคิส อดีตรัฐมนตรีกระทรวงแรงงานและการขนส่ง อาโดนิส จอร์เจียดิส ผู้ว่าการรัฐมาซิโดเนียตอนกลาง
สามอดีตเจ้าหน้าที่กระทรวงกลาโหมของกรีซถูกตัดสินจำคุกเมื่อวันที่ 19 ตุลาคม เนื่องจากการมีส่วนร่วมในการทุจริตอย่างกว้างขวางของกระทรวงซึ่งเกิดขึ้นระหว่างปี 2539 ถึง 2544 การฝ่าฝืนศรัทธาทำให้ Giannis Sbokos ถูกตัดสินจำคุกตลอดชีวิต และ
Nikos Leontaridis ได้รับโทษจำคุก 20 ปี Antonis Kantas จะทำหน้าที่ 25 ปีสำหรับการละเมิดศรัทธาและการฟอกเงิน Akis Tsochatzopoulos ซึ่งดำรงตำแหน่งรัฐมนตรีกระทรวงกลาโหมแห่งชาติตั้งแต่ปี 2539 ถึง 2544 กำลังรับโทษจำคุก 20 ปีในข้อหาฟอกเงิน
นิกอส ฟิลิส รัฐมนตรีกระทรวงศึกษาธิการของกรีก เริ่มต้นเหตุการณ์ต่อเนื่องเมื่อเขาปฏิเสธการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ปอนติก. ด้วยการเปิดเผยว่านักเรียนชั้นประถมศึกษาปีที่ 12 ไม่ได้รับการสอนเกี่ยวกับการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์อีกต่อไป ชุมชน Pontic ได้จัดการประท้วงในจัตุรัสเอเธนส์ สมาชิกสภาผู้แทนราษฎรคนใหม่ Giorgos Koumoutsakos ถูกโจมตีโดยบุคคลที่มีรายงานว่าเป็น บริษัท ในเครือของ Golden Dawn ในขณะที่ระหว่างการประท้วงต่อต้านรัฐบาลครั้งที่สองของ Pontic สองสามวันต่อมา Golden Dawn MP Artemios Matthaiopoulosก็ถูกโจมตีเช่นกัน
Katerina Savvaidou ถูกไล่ออกจากตำแหน่งเลขาธิการกรมสรรพากรเพื่อตัดสินใจทบทวน78 ล้านยูโรค่าปรับในบริษัทกรีกซึ่งได้รับการตัดสินโดยคณะกรรมการอนุญาโตตุลาการด้านภาษีแล้ว Savvaidou ปฏิเสธคำขอของรัฐบาลในการลาออกของเธอ โดยอ้างว่าการตัดสินใจทบทวนค่าปรับของเธอไม่ได้มีขึ้นเพื่อทำร้ายรัฐ เธอถูกไล่ออกหลังจากนั้นไม่นาน ปัจจุบันเธอถูกตั้งข้อหาความผิดทางอาญาฐานละเมิดหน้าที่
ยูโร
เศรษฐกิจ:
กรีกร่างงบประมาณเบื้องต้นคาดการณ์ 2.3% ของจีดีพีหดตัวในปี 2015 และ 1.3% ของจีดีพีหดตัวในปี 2016 การคาดการณ์ของกองทุนการเงินระหว่างประเทศสำหรับสองปีนี้จะสอดคล้องกับการคาดการณ์ของรัฐบาลกรีกในขณะที่กองทุนยังคาดการณ์2.7% อัตราการเจริญเติบโตในปี 2560 กระทรวงการคลังของกรีกรายงานว่าเกษตรกรชาวกรีก87.55% ทำเงินได้น้อยกว่า5,000 ยูโรในปี 2557 เงินช่วยเหลือใหม่นี้รวมการเก็บภาษีที่เพิ่มขึ้นสำหรับเกษตรกรที่ไม่ปล่อยให้สไลด์นี้ผ่านไป โดยหันไปใช้การหยุดงานประท้วงซึ่งจะมีรายงานว่าจะดำเนินต่อไป รัฐกรีกเป็นหนี้ 5.1 พันล้านยูโร
แก่บุคคลทั่วไป กองทุนรักษาความปลอดภัย ซัพพลายเออร์และผู้ให้บริการ
Leandros Rakintzis ผู้ตรวจราชการทั่วไปของกรีกอ้างว่าการทุจริตทำให้รัฐกรีกมีค่าใช้จ่าย33 พันล้านยูโรในแต่ละปี
การสำรวจ Eurobarometer ล่าสุดพบว่า65% ของชาวกรีกต้องการให้ประเทศยังคงอยู่ในยูโรโซน
กว่าห้าล้านชาวกรีกได้รับน้อยกว่า12,000 ยูโรในปี 2014 ตามที่พวกเขารายงานภาษี
คณะกรรมาธิการยุโรปประกาศว่าผู้ชายในกรีซมีรายได้ มากกว่าผู้หญิงถึง 45% Eurostat ประกาศว่ากรีซมี
อัตราการว่างงาน25% ในเดือนกรกฎาคม และทำให้อัตราการว่างงานสูงที่สุดในสหภาพยุโรป การว่างงานของเยาวชนอยู่ที่48.1%
Eurogroup ประธาน Jeroen Dijsselbloem ตั้งข้อสังเกตในช่วงต้นเดือนตุลาคมที่ประเทศยูโรโซนได้ตกลงอย่างไม่เป็นทางการกับหนี้กรีกสูงสุดของการให้บริการ 15%ของกรีก GDP รัฐบาลกรีกคาดว่าจะเปิดการอภิปรายเกี่ยวกับการปลดหนี้หลังจากการพิจารณาเงินช่วยเหลือครั้งแรกเสร็จสิ้น ซึ่งจะเกิดขึ้นเมื่อข้อตกลงล่าช้ากับเจ้าหนี้เกิดขึ้น
เจ้าหน้าที่ระดับสูงของสหภาพยุโรปเตือนว่ากรีซอาจถูกระงับจากข้อตกลงเชงเก้น เว้นแต่ประเทศจะกระชับการควบคุมชายแดน
มีความไม่พอใจในหมู่ผู้นำประเทศในสหภาพยุโรปเกี่ยวกับความสามารถในการควบคุมการไหลเข้าของผู้อพยพ ที่ชายแดนของกรีซ เจ้าหน้าที่ระดับสูงของยุโรปเตือนว่าถ้าเอเธนส์ปฏิบัติตามภาระหน้าที่ของตนโดยกลางเดือนธันวาคม, กรีซจะถูกเตะออกจากสนธิสัญญาเชงเก้น
“ชาวเยอรมันโกรธเคืองและนั่นเป็นสาเหตุที่ผู้คนพูดถึงการผลักกรีซออกไป” เอกอัครราชทูตสหภาพยุโรปที่ไม่ระบุชื่อกล่าวโดย Financial Times ว่า
ผู้อพยพเกือบ 3,000 คนที่ไม่มีคุณสมบัติได้รับสถานะผู้ลี้ภัยถูกรวบรวมอยู่ใกล้ชายแดนของกรีซกับอดีตสาธารณรัฐยูโกสลาเวียแห่งมาซิโดเนีย, FYROM แสวงหาเส้นทางสู่ยุโรป Yiannis Mouzalas
รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงการย้ายถิ่นกล่าวว่าผู้ที่ไม่สามารถข้ามไปได้จะสามารถกลับไปเอเธนส์ได้ อย่างไรก็ตาม ยังไม่มีมาตรการใดๆ ในการขนส่งผู้อพยพไปยังกรุงเอเธนส์ ในขณะเดียวกัน ผู้อพยพที่ประท้วงได้ปิดกั้นเส้นทางรถไฟตั้งแต่วันที่ 18 พฤศจิกายน ส่งผลให้รถบรรทุกสินค้าประมาณ 1,800 เกวียน รวมทั้งสินค้าที่เน่าเสียง่ายและสินค้าตามฤดูกาล ต้องหยุดชะงักที่ทั้งสองด้านของชายแดน การประท้วงได้ก่อให้เกิดความเสียหายทางการเงินหลายล้านยูโรแก่บริษัทต่างๆ และผู้ดำเนินการรถไฟ TRAINOSE สมาคมผู้ขนส่งสินค้าระหว่างประเทศและองค์กรด้านลอจิสติกส์แห่งกรีซได้เรียกร้องให้รัฐมนตรีกระทรวงโครงสร้างพื้นฐาน Christos Spirtzis หาทางแก้ไขปัญหาในวันอังคารนี้
ในวันอังคารที่ UNHCR ได้จัดรถบัสรับส่งไปยังเอเธนส์สำหรับชาวซีเรีย อิรัก และอัฟกันประมาณ 1,000 คน ซึ่งถูกตำรวจ FYROM หันหลังกลับ
วาซิลิส ปาปาโดปูลอส เลขาธิการทั่วไปของกระทรวงการอพยพ ระบุชัดเจนว่าทางการไม่ได้วางแผนที่จะสร้างสถานที่ต้อนรับสำหรับผู้อพยพและผู้ลี้ภัยใน Idomene ใกล้ชายแดน FYROM
ทางการกรีกวางแผนที่จะรองรับผู้อพยพที่เดินทางกลับมายังเอเธนส์ที่สนามฮอกกี้โอลิมปิกเดิม การตัดสินใจดังกล่าวทำให้เกิดปฏิกิริยาจากเทศบาลในท้องที่
UNHCR กำลังมองหาอพาร์ทเมนท์และห้องพักในโรงแรมประมาณ 7,000 ห้องเพื่อรองรับผู้ขอลี้ภัย 20,000 คนที่มีสิทธิ์เข้าร่วมโครงการย้ายถิ่นฐานของสหภาพยุโรปภายในสิ้นปีนี้ กรีซเตรียมอพยพประชาชน 66,400 คนภายใต้แผนของคณะกรรมาธิการยุโรป
กรีซอย่างเป็นทางการการโยกย้ายด้านบนปฏิเสธข้อเสนอแนะในวันนี้ว่าสถานที่ของกรีซในหนังสือเดินทางฟรีของสหภาพยุโรปโซนเชงเก้นอยู่ในอันตรายเนื่องจากการจัดการของวิกฤตแรงงานข้ามชาติไร้ความสามารถ
รัฐมนตรียุโรปหลายคนและเจ้าหน้าที่ระดับสูงของสหภาพยุโรปเชื่อว่าการคุกคามการระงับจากเขตเชงเก้นสามารถชักชวนนายกรัฐมนตรีอเล็กซิสซีปราสของกรีกให้ “ทำตามคำมั่นสัญญาและรับข้อเสนอความช่วยเหลือจากสหภาพยุโรป”
ยานนิส มูซาลาสรัฐมนตรีกระทรวงการย้ายถิ่นของกรีกกล่าวว่า ” บางประเทศในสหภาพยุโรป “เท็จ” กล่าวหาเอเธนส์เกี่ยวกับข้อบกพร่องที่ร่วมกันโดยกลุ่มทั้งหมด เช่น ความล่าช้าในการส่งตัวผู้อพยพทางเศรษฐกิจกลับประเทศ” เขากล่าวเสริม “เราได้จัดการส่งคืนปากีสถานที่ไม่ได้รับการยอมรับ และเรากำลังพยายามจัดระเบียบการส่งคืนไปยังตุรกีที่ไม่ได้รับการยอมรับเช่นกัน”
กรีซถูกกดดันให้ยกระดับการเฝ้าระวังชายแดนโดยเฉพาะอย่างยิ่งหลังจากได้รับการยืนยันว่านักรบญิฮาดในวันที่ 13 พฤศจิกายนได้ผ่านเกาะเลรอสของกรีกแล้ว ทางการกรีกยืนยันว่าหากไม่มีการเตือนล่วงหน้าจากหน่วยงานอื่นๆ ในยุโรป แทบจะเป็นไปไม่ได้เลยที่จะตรวจพบว่ากลุ่มหัวรุนแรงถูกซ่อนอยู่ท่ามกลางผู้ลี้ภัยที่หลั่งไหลเข้ามา
คนงานและผู้เชี่ยวชาญชาวกรีกหยุดงานประท้วงเป็นเวลา 24 ชั่วโมงในวันนี้ (14) ประท้วงการปฏิรูปความเข้มงวดที่กำลังจะลงคะแนนเสียงในรัฐสภา
สมาพันธ์แรงงานชาวกรีก ( GSEE ) และสมาคมพนักงานภาครัฐ ( ADEDY ) เข้าร่วมการชุมนุมประท้วงครั้งใหญ่ที่เริ่มต้นที่จัตุรัส Klafthmonos เวลา 11:00 น.
สหภาพแรงงานรายใหญ่ 2 แห่งมีปฏิกิริยาต่อต้านการปฏิรูปกองทุนความมั่นคงที่กำลังจะเกิดขึ้น ซึ่งส่งผลให้มีการลดเงินบำนาญอย่างรุนแรงและอายุเกษียณเพิ่มขึ้น นี่เป็นการประท้วงครั้งที่สองของนายพลต่อการปฏิรูป เนื่องจากสหภาพแรงงานได้หยุดงานประท้วงในวันที่ 12 พฤศจิกายนเช่นกัน
ระบบขนส่งสาธารณะให้บริการเฉพาะเวลา 9.00 – 21.00 น. รถไฟและรถไฟชานเมืองจะไม่ให้บริการตลอดทั้งวัน ในขณะที่เรือโดยสารยังคงผูกติดอยู่ที่ท่าเรือเป็นเวลา 24 ชั่วโมง
โรงพยาบาลของรัฐรับเฉพาะกรณีฉุกเฉินเท่านั้น ในขณะที่ทนายความ ศาล กระทรวง สำนักงานสาธารณะ เทศบาล โรงเรียน และมหาวิทยาลัยปิดให้บริการ
การต่อสู้ระหว่างลี้ภัยที่กำลังมองหาผู้ลี้ภัยและผู้อพยพทางเศรษฐกิจที่ถูกปฏิเสธการเข้า FYROM โพล่งออกมาที่ชายแดนกับประเทศกรีซ
ผู้อพยพและผู้ลี้ภัยประมาณ 3,000 คนติดอยู่ที่ชายแดนของกรีซกับอดีตสาธารณรัฐยูโกสลาเวียแห่งมาซิโดเนียตั้งแต่กลางเดือนพฤศจิกายน FYROM ที่ไม่ใช่สมาชิกสหภาพยุโรปปฏิเสธที่จะอนุญาตให้ผู้อพยพทางเศรษฐกิจข้ามพรมแดนระหว่างทางไปยุโรปตะวันตก
เฉพาะผู้ลี้ภัยจากซีเรียและอิรักที่ถูกทำลายจากสงครามเท่านั้นที่มีสิทธิ์ได้รับสถานะผู้ลี้ภัย ดังนั้นจึงมีสิทธิ์เข้ายุโรป ผู้อพยพทางเศรษฐกิจที่รวมตัวกันที่ชายแดนเป็นพลเมืองของอิหร่าน ปากีสถาน บังคลาเทศ โมร็อกโก และประเทศอื่นๆ และไม่ถือว่าเป็นผู้ขอลี้ภัย
อย่างไรก็ตาม ผู้อพยพทางเศรษฐกิจเริ่มปิดกั้นผู้ลี้ภัยชาวซีเรียไม่ให้เข้าสู่ FYROM เป็นผลให้ผู้อพยพประมาณ 6,500 คนถูกแบ่งออกเป็นสองค่ายโดยคู่แข่งขว้างก้อนหินใส่กัน
การต่อสู้รุนแรงขึ้นเมื่อผู้อพยพสร้างโซ่ตรวนมนุษย์ข้ามพรมแดนโดยไม่อนุญาตให้ผู้ลี้ภัยเข้ามาใกล้ ตำรวจ FYROM ถูกบังคับให้ปิดทางเข้าออกอย่างสมบูรณ์ การต่อสู้ปะทุขึ้นระหว่างสองค่ายโดยทั้งสองฝ่ายใช้หินและแท่งเหล็ก มีรายงานผู้ได้รับบาดเจ็บสี่รายจนถึงขณะนี้
คาดว่าจะมีรถไฟสองขบวนมาถึงจุดดังกล่าวเพื่อขนส่งผู้อพยพที่ไม่ผ่านการรับรองกลับไปยังเทสซาโลนิกิหรือเอเธนส์ อย่างไรก็ตาม ไม่น่าจะเป็นไปได้มากที่ผู้อพยพจะยินยอมขึ้นรถไฟ
หากต้องการเดินทางจากซีเรียไปยุโรป คุณต้องมีอย่างน้อย $3,000 บางคนใช้เงินน้อยกว่า แต่เมื่อเดินทางเป็นผู้ลี้ภัย เงินก็เท่ากับความปลอดภัย
และคนส่วนใหญ่ เช่น มาห์มูด วัย 22 ปีในลอนดอน จดจำทุกเพนนีที่พวกเขาใช้ไป
“มีคนที่ไม่ได้อะไรเลยเมื่อพวกเขามาถึง” เขากล่าวเมื่อวันอังคารและนับตัวเองว่าเป็นหนึ่งในผู้โชคดีที่มีของเหลืออยู่ “เพราะพวกเขาใช้เงินทั้งหมดไปที่นั่น”
มีผู้ยื่นขอลี้ภัยในยุโรปมากกว่า 700,000 คนในปีนี้ แต่ไม่มีสถิติที่น่าเชื่อถือที่ให้รายละเอียดว่าใครมาจากที่ใดหรือกี่คนในทวีปนี้หลังจากหนีสงครามและความยากจนในตะวันออกกลางและแอฟริกา
แต่มีสิ่งหนึ่งที่ชัดเจน: ธุรกิจต่างๆ ทั้งถูกกฎหมายและผิดกฎหมาย ทั้งจากซีเรียไปยังเยอรมนีกำลังเฟื่องฟู แม้แต่การประมาณการที่ระมัดระวังที่สุดเกี่ยวกับจำนวนเงินที่ผู้ลี้ภัยใช้ไปในปีนี้ ก็ยังรวมกันเป็นหลายร้อยล้านดอลลาร์
เงินไปไหน?
ในเมืองท่าของตุรกี ร้านค้าทุกประเภท แม้กระทั่งร้านขายรองเท้าและร้านขายของชำ ตอนนี้ขายอุปกรณ์เกี่ยวกับการเดินเรือ ซึ่งรวมถึงเสื้อชูชีพและที่ยึดพลาสติกเพื่อปกป้องโทรศัพท์มือถือและเอกสารในทะเล ทว่าแม้แต่ผู้ลักลอบขนมนุษย์ในเมืองอิซเมียร์ ประเทศตุรกี ซึ่งเป็นจุดปล่อยตัวยอดนิยม กลับไม่เห็นด้วยกับแนวคิดที่ว่าพวกเขากำลังฉวยประโยชน์จากผู้คนที่ทุกข์ทรมาน เมื่อถูกถามเมื่อสองสามเดือนก่อน
“เรากำลังให้บริการ” ผู้ลักลอบขนสินค้าคนหนึ่งกล่าว
และผู้ลี้ภัยจำนวนมากเห็นด้วย เนื่องจากมีคนจำนวนมากที่ไม่สามารถซื้อเรือข้ามฟากเพื่อการพาณิชย์ได้ (ซึ่งมีราคาไม่ถึง 20 ดอลลาร์จากตุรกีไปยังกรีซ ) และไม่เต็มใจที่จะเสี่ยงชีวิตกลับบ้าน บริการที่ผู้ลักลอบนำเสนอยังคงเป็นที่ต้องการสูง
แต่บริการเหล่านั้น เช่น การนั่งเรือยางไปกรีซโดยอาจจมหรือไม่จม โดยปกติแล้วจะมีค่าใช้จ่ายขั้นต่ำ 1,000 ดอลลาร์
บนเกาะต่างๆ ของกรีกนักท่องเที่ยวจะโหลดขึ้นเรือพาณิชย์ขนาดยักษ์ไปยังกรุงเอเธนส์ ซึ่งบรรทุกคนหลายพันคนต่อวัน แต่ละคนจ่ายเฉลี่ยประมาณ 50 ดอลลาร์ต่อตั๋ว ในช่วงต้นฤดูใบไม้ร่วงปี 2015 บริษัทรถโดยสารในกรุงเอเธนส์ได้เข้าร่วมการประชุมเพื่อนำคนหลายพันคนเหล่านั้นไปยังชายแดนด้วยเงินอีก 50 ดอลลาร์
จากการประมาณการ ผู้คนกว่าล้านครึ่งจะหลบหนีออกจากตะวันออกกลางและแอฟริกาไปยังยุโรปภายในสิ้นปีนี้ พวกเขาเดินทางในหลายเส้นทาง ผ่านตุรกี ลิเบีย โมร็อกโก และประเทศอื่น ๆ แต่ทุกที่ที่ผู้ลี้ภัยและผู้อพยพอื่นๆ ไป มีเงินที่จะทำ
“ผู้ลี้ภัยใช้เงินมากเกินไป” มาห์มูดกล่าว
คุ้มราคา?
ฉันพบนาซีมครั้งแรกในเดือนกันยายนที่โครเอเชีย ขณะที่เขาและเพื่อนๆ รอคิวเป็นชั่วโมง เหน็ดเหนื่อย พยายามขนส่งไปยังชายแดนฮังการี
เมื่อถึงจุดนั้นในการเดินทางของเขา นาซีมใช้เงินไปมากกว่าครึ่งของ 3,000 ดอลลาร์และยังไปไม่ถึงฮังการี ซึ่งในขณะนั้นถือว่าเป็นอุปสรรคสำคัญบนเส้นทางสู่ยุโรปตะวันตก
ความกลัวที่ใหญ่ที่สุดของเขา: การถูกบังคับให้กลับไปที่ Raqqa เมืองในซีเรียที่ควบคุมโดยรัฐอิสลาม ตอนนี้ เกือบสองเดือนต่อมา เขาปลอดภัยในเยอรมนี และหวังว่าวันหนึ่งจะเรียนต่อด้านเทคโนโลยีคอมพิวเตอร์ต่อไป
การเดินทางนั้นยากเขาพูดเมื่อวันอังคาร แต่คุ้มค่าทุกเพนนี
และธุรกิจขนาดเล็กที่ปรากฏขึ้นรอบๆ ค่ายผู้ลี้ภัย เช่น ตลาดเสื้อผ้าใช้แล้ว หรือผู้ขายอาหารสำหรับเดินทาง ก็เหมือนกับผู้ลักลอบนำเข้าและบริษัทขนส่งที่ให้บริการ
“พวกเขาไม่ต้องการให้ผู้คนมาที่นี่ในยุโรป” เขากล่าว “แต่เมื่อฉันมาถึง พวกเขาดีกับฉัน ฉันมีความสุขในเยอรมนี”
แต่ด้วยงานในมือของผู้ขอลี้ภัย มันต้องใช้เวลาหลายเดือนกว่าจะได้รับการสัมภาษณ์อย่างเป็นทางการเพื่อพิจารณาขอลี้ภัย ชาวซีเรียเป็นประเทศที่ “ปลอดภัยที่สุด” ในหมู่ผู้อพยพ เนื่องจากสันนิษฐานว่าพวกเขาจะได้รับสถานะผู้ลี้ภัยตามกฎหมาย ซึ่งมาจากประเทศที่อยู่ในภาวะสงครามอย่างไม่อาจโต้แย้งได้
แต่ไม่มีผู้มาใหม่สามารถทำงานได้ก่อนที่จะมีเอกสาร และไม่มีการรับประกันว่าพวกเขาจะได้รับ
และที่นี่ในเบลเยียม ผู้ที่มาถึงล่าสุดคนอื่นๆ ไม่ค่อยแน่ใจว่าพวกเขาเลือกถูกแล้ว
หลังจากอิดโรยในค่ายนอกกรุงบรัสเซลส์เป็นเวลาหนึ่งเดือนครึ่ง Nour วัย 19 ปีกล่าวเมื่อวันอังคารว่าหากรู้ว่าเขารู้อะไรตอนนี้เขาอาจจะไม่มา
“บางทีผมอาจจะรู้สึกดีขึ้นเกี่ยวกับเรื่องนี้ในอนาคต” เขากล่าว “แต่จนถึงตอนนี้ ฉันไม่มีความสุข ฉันคิดว่ายุโรปจะแตกต่างจากที่นี่”
ปัจจุบันบัตรประจำตัวกรีกอาจจะเร็ว ๆ นี้จะแทนที่ด้วยคนรุ่นใหม่ที่ทันสมัยมากขึ้นที่มีไมโครชิป, Huffington โพสต์รายงาน
รหัสใหม่อาจจะชอบผู้ที่มีผลบังคับใช้ในประเทศอื่น ๆ ของสหภาพยุโรป การ์ดเหล่านี้แต่ละใบมีไมโครชิปที่มีหมายเลขประจำตัวที่ไม่ซ้ำกัน
แม้ว่ากรีซจะอยู่เบื้องหลังสหภาพยุโรปในแนวรบนี้แล้ว แต่ความกลัวว่ากลุ่มนักรบญิฮาดจะเดินทางไปยังยุโรปและสหรัฐอเมริกาด้วยเอกสารปลอมแปลง ทำให้กรีซตกอยู่ภายใต้แรงกดดันอีกครั้ง
สหรัฐอเมริกาสนใจเรื่องนี้เป็นพิเศษ นายจอห์น เคอร์รี รัฐมนตรีต่างประเทศสหรัฐฯ กดดันนายอเล็กซิส ซีปราส นายกรัฐมนตรีกรีซ ให้นำการ์ดเหล่านี้ไปใช้ในช่วงล่าสุดเยี่ยมชมกรีซตาม Huffington Post
ความปรารถนาของชาวอเมริกันในการปฏิรูปครั้งนี้เกิดขึ้นจากรายงานว่ามีคน 300 คนพยายามเข้าประเทศสหรัฐอเมริกาด้วยหนังสือเดินทางกรีกปลอม Huffington Post รายงาน สิ่งนี้เชื่อมโยงกับ ID เนื่องจากเจ้าหน้าที่สหรัฐรายงานว่าเชื่อว่าหนังสือเดินทางสามารถทำด้วยบัตรประจำตัวกรีกปลอม
เจ้าหน้าที่ที่ไม่ระบุชื่อจากกระทรวงคุ้มครองพลเมืองของกรีกอ้างว่าปัญหานี้เกี่ยวข้องกับชาวอเมริกันมาเป็นเวลานานและเสริมว่าแม้ว่าจะยังไม่มีคณะกรรมการที่จัดตั้งขึ้นเพื่อตรวจสอบรหัสใหม่ แต่สิ่งนี้อาจเกิดขึ้นในไม่ช้า
ประมุขแห่งรัฐกรีกและอียิปต์กำลังมองหาวิธีที่จะทำให้ทั้งสองประเทศในแถบเมดิเตอร์เรเนียนใกล้ชิดกันมากขึ้นผ่านความเป็นหุ้นส่วนทางเศรษฐกิจและการเมือง
นายกรัฐมนตรีอเล็กซิส ซีปราสของกรีกพบกับประธานาธิบดี อับเดล ฟัตตาห์ เอล-ซิซีแห่งอียิปต์ซึ่งกำลังเดินทางเยือนกรีซโดยรัฐเป็นเวลาสองวันที่ คฤหาสน์ Maximos ในบ่ายวันอังคาร
ในการแถลงข่าวร่วมกันหลังการประชุม ผู้นำทั้งสองได้ยืนยันความสัมพันธ์ที่แน่นแฟ้นของทั้งสองประเทศและแสดงความมองโลกในแง่ดีสำหรับการพัฒนาความสัมพันธ์ต่อไป
“มีความเป็นไปได้ที่น่าเหลือเชื่อสำหรับความร่วมมือทางเศรษฐกิจในด้านพลังงาน ในแนวเดินเรือ ในการขนส่งทางอากาศและทางเรือ ในภาคการก่อสร้างและโครงสร้างพื้นฐาน” เขากล่าว
Tsipras ประกาศว่าทั้งสองประเทศจะลงนามข้อตกลงสองฉบับสำหรับความร่วมมือระหว่างท่าเรือ Kavala และ Alexandroupoli ทางตอนเหนือของกรีกสองแห่งและท่าเรือของอียิปต์ทั้งสองแห่งคือ Alexandria และ Damietta
นายกรัฐมนตรีกรีกยังเสริมด้วยว่า ทั้งสองประเทศเป็นปัจจัยด้านเสถียรภาพในภูมิภาคที่ขาดเสถียรภาพ และความเป็นหุ้นส่วนของพวกเขาอาจมีส่วนช่วยในการรักษาเสถียรภาพต่อไป ในส่วนของเขา Sisi ตั้งข้อสังเกตว่าอียิปต์มุ่งมั่นที่จะร่วมมือกับกรีซเพื่อจุดประสงค์ในการฟื้นฟูภูมิภาค
Tsipras ชี้ให้เห็นว่าทั้งสองประเทศจะทำงานร่วมกันผ่านการแบ่งปันข่าวกรองและการประสานงานเพื่อยับยั้งภัยคุกคามของ “ลัทธิยึดถือหลักศาสนา” Sisi ชี้ให้เห็นว่าจะไม่เพียงพอสำหรับกรีซ ไซปรัส และอียิปต์เพียงลำพังที่จะทำงานร่วมกันในการต่อต้านการก่อการร้ายนี้ แนวหน้าและประชาคมระหว่างประเทศจะต้องดำเนินการเช่นกัน
Sisi กล่าวว่าเขาเชื่อว่าชาวกรีกจะผ่านวิกฤตอย่างต่อเนื่องและยกย่องความสัมพันธ์ของทั้งสองประเทศ ซึ่งเขาเชื่อว่าเป็นตัวอย่างที่ผู้อื่นควรปฏิบัติตาม
Sisi และ Tsipras จะพบกับประธานาธิบดี Nicos Anastasiades แห่งไซปรัสในวันพุธเพื่อสนทนาไตรภาคี
Sisi พบกับ Prokopis Pavlopoulos
ประธานาธิบดีแห่งสาธารณรัฐProkopis Pavlopoulosได้รับเมื่อวันอังคารที่ไปเยือนประธานาธิบดี Sisi ที่คฤหาสน์ประธานาธิบดี
Pavlopoulos กล่าวถึงความร่วมมือพิเศษของกรีซ ไซปรัส และอียิปต์ โดยเสริมว่าการประชุมไตรภาคีจะเน้นไปที่เรื่องต่างๆ
ประธานาธิบดีกรีกเน้นย้ำว่าความร่วมมือไตรภาคีถือเป็นแบบอย่างเพราะเคารพกฎหมายระหว่างประเทศและกฎหมายที่เป็นลายลักษณ์อักษรและจารีตประเพณีอย่างเต็มที่ และตั้งข้อสังเกตว่าตุรกีสามารถเรียนรู้ได้มากมายเกี่ยวกับความร่วมมือกับกรีซและไซปรัส
ตำรวจกรีกได้เริ่มปฏิบัติการเพื่อกำจัดผู้อพยพที่ประท้วงซึ่งปิดกั้นเส้นทางรถไฟข้ามพรมแดนกรีซ -FYROM
เหลือประมาณ 1,200 คนติดอยู่ที่จุดผ่านแดนใกล้หมู่บ้าน Idomeni อดีตสาธารณรัฐยูโกสลาเวียแห่งมาซิโดเนียกำลังปฏิเสธไม่ให้ผู้อพยพเข้าประเทศ เนื่องจากพวกเขาไม่มีคุณสมบัติสำหรับสถานะผู้ลี้ภัย
ตำรวจประมาณ 500 นายถูกส่งไปเคลียร์พื้นที่ พวกเขานำนักข่าวและช่างภาพออกจากพื้นที่ก่อนที่จะเริ่มดำเนินการเพื่อนำผู้อพยพไปยังรถโดยสารเพื่อส่งไปยังเอเธนส์และเทสซาโลนิกิ แรงงานข้ามชาติที่ได้รับการประท้วงโดยการปิดกั้นทางรถไฟสายตั้งแต่เดือนพฤศจิกายน 18 การปิดกั้นของสายได้ก่อให้เกิดความเสียหายทางการเงินที่สำคัญเป็น 1,800 เกวียนบรรทุกสินค้าไม่สามารถย้ายไปและกลับจาก FYROM
Yiannis Mouzalas รัฐมนตรีว่าการกระทรวงนโยบายการย้ายถิ่นฐานสำรองกล่าวในรายการวิทยุ Skai เมื่อวันพุธว่าเหตุผลที่ทางการล่าช้าในการแทรกแซงเป็นเพราะพวกเขาต้องการหลีกเลี่ยงปฏิกิริยารุนแรงจากผู้อพยพ “เราไม่ต้องการการนองเลือด มันไม่ใช่ภารกิจที่ง่าย” เขากล่าว
ก่อนหน้านี้ มีการทะเลาะวิวาทอย่างรุนแรงระหว่างผู้ลี้ภัยที่มีสิทธิ์ข้ามไปยังFYROMกับผู้อพยพที่ถูกปฏิเสธไม่ให้เข้าเมือง มีผู้ได้รับบาดเจ็บหลายคน ขณะที่ผู้ลี้ภัยถูกไฟฟ้าช็อตจนเสียชีวิต โดยตกลงบนสายไฟ
ในขณะที่วิกฤตผู้ลี้ภัยยังคงพัฒนา การเปลี่ยนแปลงล่าสุดในสถานะที่เป็นอยู่ในชายแดนทางเหนือของกรีซกับอดีตสาธารณรัฐมาซิโดเนียแห่งยูโกสลาเวีย (FYROM) ได้ส่งผลกระทบอย่างมีนัยสำคัญในการดำเนินงานของรางรถไฟที่เชื่อมระหว่างเทสซาโลนิกิกับเมืองสโกเปีย
รัฐบาล FYROM ได้ใช้นโยบายในช่วงกลางเดือนพฤศจิกายน โดยอนุญาตให้เฉพาะผู้ลี้ภัยจากเขตเขตสงครามเท่านั้นที่ได้รับอนุญาตให้เข้าประเทศ อันเป็นผลมาจากอียิปต์, โมร็อกโกและชาวอิหร่านหมู่คนติดค้างอยู่ด้านซ้ายในเมืองกรีกIdomeni ผู้อพยพเหล่านี้จำนวนมากตั้งเต๊นท์ตามรางรถไฟ หยุดการทำงานของรถไฟและส่งผลกระทบต่อการค้า
ตำรวจกรีกตัดสินใจย้ายผู้ลี้ภัยและผู้อพยพที่ตั้งถิ่นฐานบนรางรถไฟเพื่อ ย้าย 1,500คนไปยังเอเธนส์ในวันพุธที่ 21 วันหลังจากการตั้งถิ่นฐานครั้งแรก ภายในสามสัปดาห์นี้รายงานอ้างว่าผลกระทบนั้นชัดเจน
โฆษกบริษัทขนส่งกล่าวว่า บริษัทต่างๆ สูญเสียเงิน 1.2 ล้านยูโรในช่วงสามสัปดาห์นี้ สำนักข่าวเอเธนส์มาซิโดเนียรายงาน
นอกเหนือจากค่าใช้จ่ายทางการเงินทันทีนี้แล้ว ยังมีผลกระทบอื่นๆ ซึ่งบางส่วนอาจปรากฏขึ้นในอนาคต
Gedeon Voulis รองประธานสมาคมการส่งออกของกรีซตอนเหนือ (SEBE) วิเคราะห์ผลกระทบของการหยุดให้บริการเป็นเวลาสามสัปดาห์ตาม ANA-MPA
Voulis ตั้งข้อสังเกตว่าเป็นผลมาจากการแทรกแซง Hewlett-Packard ต้องใช้ท่าเรือ Koper ในสโลวีเนียแทนท่าเรือ Piraeus เพื่อขนส่งผลิตภัณฑ์ของตนไปยังยุโรปกลาง รองประธาน SEBE ไม่สามารถออกกฎว่าการย้ายสถานที่ปฏิบัติงานดังกล่าวจะไม่เกิดขึ้นในอนาคต
Voulis ยังกล่าวเสริมอีกว่า ตู้รถไฟ 100 ตู้ในกรีซ และอีก 50 ตู้ใน FYROM ติดอยู่ที่ชายแดนในช่วงวันแรกของการปฏิวัติทางรถไฟ ที่ว่างเปล่าได้รับความเสียหายและอยู่ระหว่างการซ่อมแซม
ท่ามกลางการปิดล้อมนี้ ผู้ส่งออกของกรีกพยายามเคลื่อนย้ายผลิตภัณฑ์ของตนผ่านบัลแกเรีย Voulis ตั้งข้อสังเกตว่าการเคลื่อนไหวครั้งนี้ทำให้เกิดการกระจุกตัวของตู้รถไฟประมาณ 600 ตู้ในเขตชายแดนของบัลแกเรียและเซอร์เบีย เนื่องจากบัลแกเรียมีความสามารถน้อยกว่าในการจัดการขบวนรถไฟ
การเปลี่ยนเส้นทางทำให้เกิดค่าใช้จ่ายทางการเงินเพิ่มเติมสำหรับบริษัทต่างๆ
เจ้าหน้าที่ของกรีกเสร็จสิ้นการย้ายผู้อพยพประมาณ 2,300 คนจากชายแดนกรีซ -FYROM ไปยังสนามกีฬาโอลิมปิกในอดีตเมื่อเช้าวันพฤหัสบดี
ตำรวจกรีกใช้รถโดยสาร 45 คันเพื่อขนย้ายผู้อพยพทั้งหมด 2,300 คน ส่วนใหญ่มาจากโมร็อกโก อิหร่าน และซูดาน จากชายแดนกรีซ- อดีตสาธารณรัฐยูโกสลาเวียร์แห่งมาซิโดเนีย ผู้อพยพเหล่านี้ไม่มีคุณสมบัติได้รับสถานะผู้ลี้ภัยและพวกเขาถูกปฏิเสธไม่ให้เข้าสู่ FYROM เนื่องจากเป็นจุดเปลี่ยนผ่านไปยังยุโรปตะวันตก
รถโดยสาร 34 คันรับส่งผู้อพยพส่วนใหญ่ไปยังสนามเทควันโดโอลิมปิกในอดีต ขณะที่รถบัส 11 คันนำจำนวนหนึ่งไปยังสนามโอลิมปิกฮ็อกกี้น้ำแข็งในอดีต
อย่างไรก็ตาม หลายคนก็แยกย้ายกันไปและหายตัวไปจากสถานต้อนรับทันทีที่มาถึง
องค์กรพัฒนาเอกชนและสภากาชาดอยู่ที่นั่นเพื่อรองรับผู้อพยพเนื่องจากสภาพความเป็นอยู่ไม่เหมาะ Yiannis Mouzalas
รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงการย้ายถิ่นได้พูดคุยกับนักข่าวและกล่าวว่าในวันที่ 17 ธันวาคม ผู้อพยพเหล่านี้จะถูกย้ายไปที่อื่น แต่ยังไม่มีการตัดสินใจว่าจะไปที่ใด ส่วนเรื่องสภาพภายในสนามนั้น รองบอกว่าจนถึงเมื่อวาน คนพวกนี้หิวข้าวและนอนบนพื้น ตอนนี้พวกเขามีที่พักพร้อมอาหารและห้องน้ำที่จัดไว้ให้ Mouzalas กล่าวว่าผู้อพยพมีเวลา 30 วันในการยื่นคำร้องขอลี้ภัยหรือกลับบ้านเกิด มิฉะนั้นพวกเขาจะถูกเนรเทศ เวทีเทควันโดได้รับการปกป้องโดยตำรวจ และไม่มีนักข่าวเข้าถึง
ผู้อพยพโดยทั่วไปไม่ต้องการอยู่ในเอเธนส์หรือกรีซ ตอนนี้ชายแดน FYROM ปิดลงแล้ว บางคนบอกกับนักข่าวว่าพวกเขาจะพยายามข้ามไปยุโรปตะวันตกผ่านแอลเบเนียและโครเอเชีย พวกเขากล่าวว่ามีผู้ค้ามนุษย์ที่สามารถรองรับผู้ที่ต้องการไปยังจุดหมายปลายทางที่ต้องการได้
กรีกการศึกษามูลนิธิในออสเตรเลียกลายเป็นที่เกี่ยวข้องในนานหลายสิบปีการอภิปรายเกี่ยวกับการกลับมาของกรีกโบราณ Parthenon ลูกหินไปกรีซจากพิพิธภัณฑ์แห่งชาติอังกฤษในช่วงปีที่ผ่านมา มูลนิธิสร้างแคมเปญโซเชียลมีเดียพร้อมแฮชแท็ก #ReturnTheMarbles ซึ่งได้รับการสนับสนุนเป็นอย่างดีและผู้สนับสนุนกว่า 70,000 คนบน Facebook
“หลังจากร่วมมือกับรัฐบาลกรีกเมื่อปลายเดือนตุลาคม 2558 เราสามารถเก็บชิ้นส่วนจำลองได้ 14 ชิ้น รวมถึง ‘Karyatis’ หนึ่งชิ้น – เพื่อแสดงเป็นเวลา 100 วันในช่วง Festival of Arts 2015 ซึ่งจัดโดยAdelaide Festival Centre ซึ่งเป็นงานแสดงหลักของเซาท์ออสเตรเลีย สถานที่จัดแสดงศิลปะ” แฮร์รี่ แพตซูริส หนึ่งในผู้อำนวยการมูลนิธิกล่าว
หินอ่อนพาร์เธนอน หรือที่รู้จักในชื่อเอลจิน มาร์เบิลส์ คือกลุ่มของประติมากรรมหินอ่อนคลาสสิกของกรีก ซึ่งสร้างโดยประติมากรชาวกรีก ฟีเดียส จารึกและชิ้นส่วนทางสถาปัตยกรรมที่แต่เดิมเป็นส่วนหนึ่งของวิหารพาร์เธนอนและอาคารอื่นๆ ในอะโครโพลิสแห่งเอเธนส์ โธมัส บรูซ เอิร์ลที่ 7 แห่งเอลกินอ้างว่าได้รับใบอนุญาตที่มีการโต้เถียงจากเรือ Sublime Porte ในปี ค.ศ. 1801 ซึ่งต่อมาปกครองกรีซ
จากปีพ.ศ. 2344 ถึง พ.ศ. 2355 เจ้าหน้าที่ของ Elgin ได้นำรูปปั้นพาร์เธนอนที่ยังหลงเหลืออยู่ประมาณครึ่งหนึ่งออก เช่นเดียวกับรูปปั้นจาก Propylaea และ Erechtheum Marbles ถูกขนส่งทางทะเลไปยังสหราชอาณาจักร ปัจจุบันมีการจัดแสดงที่พิพิธภัณฑ์บริติช ในขณะที่การโต้เถียงเริ่มขึ้นในช่วงหลายปีที่ผ่านมา หลังจากที่กรีซร้องขอให้คืนหินอ่อนไปยังสถานที่ที่ถูกต้อง
อันเดอร์เลชท์จะโอลิมเปียฝ่ายตรงข้ามในยูโรป้าลีกด้านบน 32 ใน 18/12 ในกรุงบรัสเซลส์และใน 25/2 ในสนามกีฬา Karaiskaki
Olympiakos เผชิญหน้ากับ Anderlecht เมื่อสองปีก่อนในแชมเปี้ยนส์ลีกโดยที่เขาชนะสองครั้งด้วย 3-0 เป้าหมายในบรัสเซลส์และ 3-1 ในฟาลิโร แชมป์กรีกผู้ชนะมีการหลีกเลี่ยงคู่แข่งยากจากกลุ่มที่อ่อนแอของทีมเช่นเดียวกับดอร์ท, เซบีย่า, บาเลนเซีย, Fiorentina และ Sachtar เป็นที่สังเกตว่าเกม Marseille-Bilbao นั้นควรค่าแก่การดูเพราะมันจะนำมารวมกันในฐานะคู่ต่อสู้ Mitchell และ Valverde อดีตโค้ชสองคนของ Olympiakos เกมอื่นๆ: บาเลนเซีย-ราปิด ฟิออเรนติน่า-ท็อตแน่ม
ดอร์ทมุนด์-ปอร์โต
เฟเนอร์-โลโคโมทีฟ
มิดทิลลันด์-แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด
เอาก์สบวร์ก-ลิเวอร์พูล
สปาร์ตา-ครัสโนดาร์
กาลาตาซาราย-ลาซิโอ ซิ
ออน-บราก้า
ชัคตาร์-ชาลเก้
มาร์กเซย-บิลเบา
เซบีย่า-โมลเด ส
ปอร์ติ้ง-เลเวอร์คูเซ่น
แซงต์-เอเตียน-บาเซิล
บียาร์เรอัล-นาโปลี
รัฐบาลกรีกกำลังขอความช่วยเหลือจากนักลงทุนทั่วโลกเพื่อขับเคลื่อนประเทศไปข้างหน้า
รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงการต่างประเทศกรีกDimitris Mardasกล่าวถึงกลุ่มนักลงทุนต่างชาติ นายธนาคาร และผู้นำทางธุรกิจที่ Metropolitan Club ในนิวยอร์กซิตี้ ระหว่างการประชุมCapital Linkประจำปีครั้งที่ 17 “Invest in Greece Forum” เพื่อพยายามดึงดูดนักลงทุนต่างชาติให้เข้ามาหาเงินจำนวนมาก ชาติ.
การเยือนนิวยอร์กของรัฐมนตรีช่วยว่าการฯ มีขึ้นในวันเดียวกับที่กรีซตกลงเช่าสนามบินภูมิภาค 14 แห่งให้กับ Fraport และหนึ่งวันก่อนที่รัฐบาลกรีซจะลงมติเกี่ยวกับมาตรการช่วยเหลือชุดใหม่ สองขั้นตอนที่อาจบ่งบอกถึงความมุ่งมั่นต่อโครงการรัดเข็มขัด
Mardas ผู้ซึ่งรู้จักการทำงานของเงินช่วยเหลือเป็นอย่างดี เคยดำรงตำแหน่งรัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงการคลังจนถึงเดือนสิงหาคม พูดตรงไปตรงมาเกี่ยวกับความต้องการด้านการลงทุนของกรีซ
“ กรีซต้องการการลงทุนที่น่าตกใจอย่างที่คุณพูด เราต้องการ 100 พันล้านยูโรในอีก 6 ปีข้างหน้า เราสามารถมีเงิน 20 พันล้านยูโรผ่านเงินที่มาจากสหภาพยุโรปและส่วนที่เหลือจะต้องมาจากตลาด ในบริบทนี้ เราพยายามใช้ชุดของมาตรการ ซึ่งเป็นชุดของการดำเนินการที่สามารถเอื้อประโยชน์ต่อการลงทุนในกรีซในทุกด้าน” รัฐมนตรีกล่าว
ในขณะที่พลังงาน การท่องเที่ยว และการขนส่งเป็นพื้นที่การลงทุนที่โดดเด่น Mardas อ้างว่าผู้มีส่วนได้เสียสามารถลงทุนในทุกภาคส่วนของประเทศ
นอกจากนี้ เขายังตั้งข้อสังเกตอีกว่ารัฐบาลกำลังทำงานเพื่อลดระบบราชการและอนุญาตให้บริษัทที่สนใจตั้งร้านในกรีซภายในหกถึงแปดเดือน
รัฐมนตรีได้นำเสนอวิสัยทัศน์ต่อการพัฒนาเกาะกรีกที่จะเป็นศูนย์กลางของการประชุมนานาชาติ สหประชาชาติจะมีอาคารของตัวเองบนเกาะ การลงทุนบนเกาะนี้จะไม่ใช้เงินทุนสาธารณะ และค่าใช้จ่ายของโครงการมีมูลค่า 1.5 พันล้านยูโร
ในบรรดาโครงการอื่นๆ ที่ตั้งใจไว้ กรีซอาจจัดการประชุมระดับนานาชาติสามครั้งต่อปี หนึ่งรายการสำหรับประเทศบอลข่าน หนึ่งรายการสำหรับประเทศในทะเลดำ และอีกรายการสำหรับประเทศในยุโรปใต้และตะวันออก รวมถึงประเทศในแถบเมดิเตอร์เรเนียน
“ในการประชุมสัมมนาครั้งนี้ กลุ่มคนสี่กลุ่มจะเข้าร่วม นักการเมือง นักวิชาการ นักธุรกิจ และข้าราชการระดับสูง” Mardas กล่าว
รัฐบาลยังวางแผนที่จะจัดตั้งคณะกรรมการระหว่างรัฐบาลและชุดภารกิจทางธุรกิจไปยังประเทศต่างๆ ทั่วโลก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในประเทศแอฟริกาและทะเลดำในปีนี้
Mardas ได้กล่าวถึงท่าเรือ Piraeus ของกรีกและท่าเรือ Thessaloniki เป็นพิเศษว่าเป็นโครงสร้างพื้นฐานหลักที่ทำให้ประเทศมีตำแหน่งที่โดดเด่น โดยอ้างว่าสามารถพัฒนาต่อไปให้เป็นท่าเรือที่มีการแข่งขันสูงและทำกำไรได้มากกว่าผ่านการลงทุน
บรรดาผู้นำสหภาพยุโรปเตรียมที่จะเปิดเผยมาตรการต่างๆ ที่ประเทศสมาชิกจะต้องบังคับใช้ภายในเดือนกุมภาพันธ์ เพื่อตอบสนองต่อวิกฤตผู้ลี้ภัยและความกังวลด้านความปลอดภัยที่เพิ่มขึ้น
ท่ามกลางการหลั่งไหลเข้ามาอย่างต่อเนื่องของผู้อพยพและผู้ลี้ภัย โดย 950,000 คนในจำนวนนี้เดินทางมาถึงยุโรปผ่านทางทะเลในปี 2558 หนังสือพิมพ์ภาษากรีก Kathimerini รายงานว่าสหภาพยุโรปจะปรับปรุงสมาชิกเกี่ยวกับนโยบายชุดใหม่ที่พวกเขาต้องปฏิบัติตาม ในระหว่างการประชุมสุดยอดในวันพฤหัสบดีและวันศุกร์ที่ บรัสเซลส์
ตาม Kathimerini รัฐสมาชิกต้องปรับปรุงในด้านต่อไปนี้ภายในการประชุมสุดยอดสหภาพยุโรปในเดือนกุมภาพันธ์:
การปกป้องชายแดนภายนอกของพื้นที่เชงเก้นที่ได้รับการปรับปรุง ผ่านการตรวจสอบความปลอดภัยผ่านฐานข้อมูลและการตรวจจับเอกสารปลอมแปลง
การสร้างศูนย์ต้อนรับที่เหมาะสม ลำดับเวลาสำหรับการสร้างฮอตสปอตใหม่ และการรับรองว่า Frontex และสำนักงานสนับสนุนลี้ภัยของยุโรปมีความเหมาะสม อุปกรณ์และความรู้ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของความพยายามที่มากขึ้นในการต่อสู้กับปัญหาการขาดแคลนฮอตสปอต
บังคับใช้การลงทะเบียนลายนิ้วมือที่เหมาะสม
ยึดมั่นในการตัดสินใจเกี่ยวกับการย้ายถิ่นฐาน โดยมีศักยภาพที่จะรวมประเทศใหม่ๆ ที่ต้องเผชิญกับการอพยพย้ายถิ่นและผู้ลี้ภัยเข้าไว้ในข้อตกลง
การกลับมาของคนที่ไม่มีคุณสมบัติได้รับการสนับสนุนบ้านเกิดเมืองนอน
เพิ่มความพยายามต่อต้านการค้ามนุษย์
ประเทศสมาชิกต้องปฏิบัติตามด้วยการช่วยเหลือประเทศบอลข่านตะวันตกด้วยกระบวนการจดทะเบียน การรักษาสนธิสัญญาวาเลตตา และข้อตกลงระหว่างสหภาพยุโรปและตุรกี
ดำเนินการตามข้อตกลงการย้ายถิ่นฐาน
“เงื่อนไข overripe (สำหรับการแก้ปัญหาชื่อ) ที่ระบุว่าเราได้รับการรอคอยมานานกว่าสองทศวรรษที่ผ่านมา” รัฐมนตรีว่าการกระทรวงต่างประเทศ FYROM นิโคลาโพปอสกี้กล่าวว่าเกี่ยวกับปัญหาความขัดแย้งของชื่อของอดีตสาธารณรัฐยูโกสลาเวียมาซิโดเนีย
Poposki พูดกับ Kathimerini ทุกวันก่อนไปเยือนเอเธนส์อย่างเป็นทางการในวันพฤหัสบดี มันจะเป็นการเยี่ยมชมกรีซครั้งแรกโดยเจ้าหน้าที่ระดับสูงของ FYROM นับตั้งแต่ Alexander Dimitrov ในปี 2000 หลังจากการเยือนของรัฐมนตรีต่างประเทศกรีก Nikos Kotzias ที่ Skopje ในเดือนกรกฎาคม
ทั้งสองประเทศกำลังอยู่ในข้อพิพาทอย่างต่อเนื่องเกี่ยวกับชื่อของเพื่อนบ้านทางเหนือของกรีซ “เราไม่มีความตั้งใจที่จะเซอร์ไพรส์ – อย่างน้อยก็ไม่ใช่ในแง่ลบ – แต่เพื่อแสดงความตั้งใจและมิตรภาพอย่างจริงจัง” รัฐมนตรีต่างประเทศของ FYROM กล่าวเกี่ยวกับการเยือนของเขา
“ไม่ควรมีความเกลียดชังระหว่างเรา ในทางตรงกันข้าม ในช่วง 20 ปีที่ผ่านมา เห็นได้ชัดว่ามีความเหมือนกันหลายอย่างระหว่างคนทั้งสอง โดยเฉพาะอย่างยิ่งในแง่ของวิธีคิดและพฤติกรรม เราอาจกล่าวได้ว่าเราเป็นลูกพี่ลูกน้องคนแรก” Poposki กล่าว
“ในแง่ของความแตกต่าง เราเชื่อมั่นว่าเราได้ประนีประนอมกันมากมาย ตั้งแต่การเปลี่ยนรัฐธรรมนูญและธง ไปจนถึงการยอมรับชื่อชั่วคราวที่ไม่สุภาพที่ UN เป็นต้น ในทางกลับกัน รายการ ของการเรียกร้องสัมปทานดูเหมือนไม่มีที่สิ้นสุด” เขากล่าว
“เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ประสบความสำเร็จ เราต้องรู้สึกว่าคุณไม่ได้เรียกร้องจากเรามากเกินไป เราทั้งสองเป็นประเทศที่น่าภาคภูมิใจ ความสุขของผู้แข็งแกร่งที่สุดไม่ควรเป็นภาระของเพื่อนบ้าน สิ่งที่ให้กำลังใจคือเราเห็นด้วยกับประโยชน์ของการสร้างสายสัมพันธ์ในทุกด้านที่ใช้งานได้จริง Poposki กล่าวเพิ่มเติม
ประเด็นเร่งด่วนเรื่องการไหลเข้าของผู้ลี้ภัยและผู้อพยพPoposki บอกกับ Kathimerini ว่า “เป้าหมายของกรีซคือให้ผู้อพยพย้ายถิ่นฐานไปยังยุโรปเหนือให้เร็วที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ และนั่นหมายถึงผ่านประเทศของเรา เหตุผลก็คือกรีซไม่มีทรัพยากรที่ไม่จำกัด และการไหลเข้าบนเกาะก็คงที่ เราเข้าใจดีว่า อย่างไรก็ตาม หน้าที่ของเราคือไม่รับมากกว่าที่เราจะบันทึกได้ และรับประกันการขนส่งอย่างมีมนุษยธรรมและปลอดภัยผ่านเส้นทางยุโรป เพื่อให้สิ่งนี้ใช้งานได้ เราต้องการความพยายามมากขึ้นจากกรีซในการจดทะเบียนและการตอบสนองของยุโรป ซึ่งสามารถนำไปปฏิบัติได้ ซึ่งสัมพันธ์กับแนวโน้มในระยะยาว”
“ กรีซ – ประเทศอิหร่าน: จุดเริ่มต้นของยุคใหม่” เป็นหัวข้อของการจัดงานจัดในวันพุธโดยเครือข่ายเพื่อการปฏิรูปในกรีซและยุโรปประธานโดยแอนนาเดียมนโตป ลู
งานนี้มุ่งเน้นไปที่ความท้าทายทางเศรษฐกิจและโอกาสระหว่างกรีซและอิหร่าน
“การเปลี่ยนแปลงของพันธมิตรและผลประโยชน์ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมานำไปสู่การยกเลิกการคว่ำบาตรอิหร่าน และโอกาสทางเศรษฐกิจและการผลิตใหม่ๆ ก็ปรากฏขึ้น ในสภาพแวดล้อมใหม่นี้ บทบาทของกรีซอาจมีความสำคัญในระดับทวิภาคีและเป็นประโยชน์อย่างเท่าเทียมกันสำหรับทั้งสองประเทศ เนื่องจากความสัมพันธ์แบบดั้งเดิมระหว่างทั้งสองประเทศนั้นดี” เครือข่ายระบุ
“ส่วนสำคัญของภาคการผลิตและบริการของกรีก เช่น การก่อสร้าง พลังงาน อุตสาหกรรมยา การขนส่งทุกประเภท การท่องเที่ยว การเงิน และอื่นๆ สามารถได้รับส่วนแบ่งอย่างมากในตลาดเกิดใหม่ใหม่ และในขณะเดียวกันก็สร้างประตูและยานพาหนะทางเศรษฐกิจ การเชื่อมโยงทางการเมืองและวัฒนธรรมระหว่างอิหร่านและสหภาพยุโรป” กล่าวเสริม
ชาวกรีกจะมีโอกาสแลกเปลี่ยนบัตรประจำตัวเก่ากับบัตรใหม่ได้ในไม่ช้าด้วยค่าธรรมเนียม 10 ยูโร รหัสใหม่เหล่านี้จะมีเทคโนโลยีเช่นเดียวกับที่อยู่ในหนังสือเดินทางและใบขับขี่ที่ออกใหม่
เนื่องจาก ID ที่มีอยู่นั้นปลอมแปลงได้ง่าย ID ใหม่จึงไม่เพียง แต่มีลายนิ้วมือเท่านั้น แต่ยังมีข้อมูลไบโอเมตริกซ์และการพิมพ์ม่านตาด้วย เป็นไปได้ว่าพวกเขาจะรวมไมโครชิปไว้ด้วย
รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงคุ้มครองพลเมืองNikos Toskasระบุว่าค่าใช้จ่ายอยู่ที่ประมาณ 10 ยูโร ส่วนบัตรประจำตัวใหม่จะพร้อมเมื่อไร รัฐมนตรีกล่าวว่า “น่าจะได้ภายในสิ้นเดือนมกราคม 2559 นี้ คณะกรรมการที่จัดตั้งขึ้นแล้วและกำลังดำเนินการในเรื่องดังกล่าวเพื่อให้มีการเปลี่ยนบัตรประจำตัวเก่าต่อไปใน ไม่กี่เดือน”
รัฐมนตรีย้ำว่าบัตรประจำตัวประชาชนปัจจุบันสามารถจัดการได้ง่าย จากนั้นจึงนำไปใช้ในการออกหนังสือเดินทางด้วยวงจรปลอม
เรืออีกลำที่ขนส่งผู้อพยพและผู้ลี้ภัยจากตุรกีไปยังกรีซล่ม ส่งผลให้มีผู้เสียชีวิต 18 รายในเย็นวันศุกร์
ในบรรดาผู้ที่จมน้ำเสียชีวิต สิบคนเป็นเด็ก สื่อท้องถิ่นรายงาน เรือออกจากชายฝั่งตุรกีและมุ่งหน้าไปยังเกาะ Kalymnos ของกรีก Kalymnosมี 8,948 แรงงานข้ามชาติและผู้ลี้ภัยที่เดินทางเข้ามาในปีนี้หน่วยงานผู้ลี้ภัยแห่งสหประชาชาติรายงาน
หน่วยยามฝั่งของตุรกีได้ช่วยชีวิตคนที่เหลือ 14 คนที่อยู่บนเรือ รวมทั้งชาวซีเรีย ปากีสถาน และอิรัก
นี่เป็นตอนที่ร้ายแรงที่สุดของปรากฏการณ์ที่เกิดซ้ำ องค์การระหว่างประเทศเพื่อการโยกย้ายถิ่นฐานรายงานว่า ณ วันที่ 18 ธันวาคม มีผู้เสียชีวิต 706 คนในทะเลอีเจียนในปี 2558
พลเมืองชาวกรีก ธุรกิจส่วนตัว และเทศบาลเป็นหนี้บริษัทPublic Power Corporation (DEH) ซึ่งเป็นผู้ให้บริการไฟฟ้าที่รัฐเป็นเจ้าของในกรีซมูลค่า 2 พันล้านยูโร
ในระหว่างการให้สัมภาษณ์กับหนังสือพิมพ์ ‘Epochi’ รัฐมนตรีกระทรวงพลังงานกรีกPanos Skourletisสังเกตว่า เป็นผลมาจากจำนวนเงินที่เพิ่มขึ้นของเงิน DEH ที่เป็นหนี้อยู่ ผู้ให้บริการไฟฟ้ากำลังหาวิธีบังคับใช้การชำระเงิน Skourletis อ้างว่าหากปัญหารุนแรงขึ้นอีก กระทรวงอาจเข้าไปดำเนินการเพื่อให้แน่ใจว่า DEH ใช้โปรโตคอลเมื่อลูกค้าไม่ชำระเงิน
รัฐมนตรียังพูดถึงแผนสำหรับท่อส่งพลังงานที่จะวิ่งจากรัสเซียผ่านกรีซ กรีซ รัสเซีย และตุรกีได้ตกลงใช้ท่อส่งก๊าซ “Turkish Stream” ในเดือนกรกฎาคม ในข้อตกลงที่จะขนส่งก๊าซผ่านทั้งสามประเทศ
Skourletis กล่าวว่าในขณะที่ความสัมพันธ์ที่ตึงเครียดระหว่างรัสเซียและตุรกีอาจขัดขวางแผนการส่งท่อส่งน้ำมันผ่านตุรกีก่อนกรีซ เขารู้สึกว่ารัสเซียสนใจที่จะเดินหน้าด้วยท่อส่งน้ำมันแม้ว่าจะหมายถึงการย้ายจากตุรกีไปยังบัลแกเรียก็ตาม
สำหรับ Skourletis 2016 จะเป็นปีแห่งความสัมพันธ์ระหว่างกรีกและรัสเซีย
ร่างพระราชบัญญัติการศึกษาฉบับใหม่คือการนำ “นักศึกษานิรันดร์” และโรงพยาบาลมหาวิทยาลัยกลับมา ขณะที่นักศึกษาจะมีส่วนร่วมในการเลือกตั้งคณบดี
บทความเกี่ยวกับร่างกฎหมายที่เสนอโดยNikos Filisรัฐมนตรีว่าการกระทรวงศึกษาธิการรวมถึง:
การฟื้นฟูสถานะของนักศึกษานิรันดร์อย่างเต็มรูปแบบ ผู้ที่ถูกลบออกจากรายชื่อผู้รับจดทะเบียนสามารถลงทะเบียนได้อีกครั้ง ร่างกฎหมายระบุว่านักศึกษาจะไม่เสียสถานภาพนักศึกษาเว้นแต่จะสำเร็จการศึกษา คาดว่ามี 150,000 ในโรงเรียนการศึกษาระดับอุดมศึกษาของกรีซ
อย่างไรก็ตาม นักศึกษาที่ผ่านระยะเวลาการศึกษาขั้นต่ำบวกสองปีจะไม่มีสิทธิ์ได้รับผลประโยชน์ด้านอาหาร ค่าที่พัก ค่าขนส่งที่ลดลง และค่าโอน
การมีส่วนร่วมของนักศึกษาในการเลือกตั้งคณบดีได้รับการฟื้นฟู เนื่องจากได้ยกเลิกไปโดยกฎหมายฉบับที่แล้ว น้ำหนักของการโหวตของนักเรียนจะเพิ่มขึ้นหากมีนักเรียนโหวตมากขึ้น
หากร่างกฎหมายผ่านในรัฐสภา ต้องมีการเลือกตั้งคณบดีใหม่ภายใน 50 วัน นักศึกษาจะมีส่วนร่วมกับตัวแทนในหน่วยงานบริหาร เช่น วุฒิสภา คณาจารย์ ภาควิชา ฯลฯ
บทความเกี่ยวกับลี้ภัยของมหาวิทยาลัยที่มีอยู่จะถูกเปลี่ยนกลับเมื่อสถานพยาบาลของมหาวิทยาลัยกลับมา ซึ่งหมายความว่าตำรวจไม่มีสิทธิ์เข้าไปในอาคารหรือสถานที่ของมหาวิทยาลัย
ผู้ลี้ภัยชาวซีเรีย Ameer Mehtr กล้าหาญที่จะเดินทางด้วยอันตรายจากตุรกีไปยังเกาะ Samos ของกรีกที่ว่ายน้ำตามรายงานอิสระ
เมห์ตร์ไม่มีเงินพอจะจ่ายให้พวกลักลอบขนตัวเขาไปส่งที่กรีซหลังจากที่ครอบครัวของเขาต้องสูญเสียบ้านในบ้านเกิดที่ขาดสงคราม
Mehtr ใช้เวลาเจ็ดชั่วโมงในการข้ามสี่ไมล์ที่แยกSamosออกจากประเทศเพื่อนบ้าน เขาได้รับการฝึกฝนด้านนี้เช่นเดียวกับในอดีตที่เขาเป็นส่วนหนึ่งของทีมว่ายน้ำของซีเรีย เขาฝึกเพิ่มเติมบางส่วนนอกชายฝั่งของเบรุตที่เขาลี้ภัยในเดือนพฤษภาคม ตามรายงาน
ในเดือนกันยายน เขาตัดสินใจเดินทาง หลังจากศึกษาแผนที่เพื่อค้นหาเส้นทางที่สั้นที่สุดในทะเลอีเจียน เขาออกเดินทางตอนกลางคืนจากจุดใกล้เมือง Guzelcamli หลังจากวิ่งหนีเป็นเวลาหนึ่งชั่วโมงเพื่อหลบเลี่ยงตำรวจตุรกีที่กำลังค้นหาผู้ลักลอบขนคนเข้าเมือง
เขาสวมแต่กางเกงว่ายน้ำ หมวกแก๊ป แว่นตา และคลิปหนีบจมูก สิ่งของเล็กๆ น้อยๆ ของเขา เช่น โทรศัพท์และชิปคอมพิวเตอร์ ถูกผูกไว้ที่เอว โภชนาการของเขาประกอบด้วยอินทผลัมสองสามอันที่ใส่ไว้ในห่อฟิล์ม หลังจากเจ็ดชั่วโมงผ่านไป เขาไปถึงเมืองซามอส ซึ่งเขาต้องเดินต่อไปอีกเจ็ดไมล์เพื่อไปถึงท่าเรือเพื่อลงทะเบียนเป็นผู้ลี้ภัย
หลังจากนั้นเขาใช้ชีวิตอยู่ในผู้ลี้ภัยชาวยุโรปเป็นเวลาหนึ่งเดือนเข้าค่ายพักแรมและเดินทางโดยรถไฟซึ่งเต็มไปด้วยผู้อพยพเพื่อไปยังจุดหมายปลายทางที่เขาเลือก สวีเดน ซึ่งปัจจุบันเขาอาศัยอยู่ในศูนย์ลี้ภัย
เมิร์ทบอกว่าเขาอยู่ไกลจากคนเดียวที่ว่ายน้ำเป็นระยะทางนั้น เนื่องจากมีหลายคนเดินทางแบบเดียวกัน
สื่อกรีซรายงานว่า มีผู้เสียชีวิต 18 รายในวันพฤหัสบดีนี้ เมื่อเรือขนส่งผู้อพยพและผู้ลี้ภัยไปยังกรีซพลิกคว่ำนอกชายฝั่งตุรกี
ในบรรดาผู้เสียชีวิต 18 ราย มีเด็ก 6 คน มีรายงานว่าเรือกำลังมุ่งหน้าไปยังเกาะเลสวอสของกรีกเมื่อสภาพอากาศเลวร้ายพลิกคว่ำ
การบาดเจ็บล้มตายจำนวนมากครั้งล่าสุดในทะเลอีเจียนเกิดขึ้นเพียงหนึ่งวันหลังจากซากเรืออับปางนอกเกาะ Farmakonisi ของกรีกทำให้มีผู้เสียชีวิต 13 ราย รวมทั้งเด็ก 7 ราย เสียชีวิต
เด็กคนหนึ่งเสียชีวิตในซามอส
เด็กหญิงชาวอัฟกันวัย 10 ขวบถูกรถชนเสียชีวิตที่เกาะซามอสของกรีกเมื่อวันพฤหัสบดี
เหตุการณ์นี้เกิดขึ้นในขณะที่กำลังลงทะเบียนผู้อพยพและผู้ลี้ภัยในท่าเรือของเกาะ สำนักข่าว Macedonian แห่งเอเธนส์ (Athens Macedonian News Agency) รายงานว่าเธอน่าจะทิ้งพ่อแม่ของเธอไว้ในขณะที่พวกเขาไม่เฝ้าดูและปรากฏตัวที่หน้ารถ ทำให้คนขับมีเวลาตอบสนองเพียงเล็กน้อย
ผู้ลี้ภัยจำนวนมากคาดว่าจะมาถึงท่าเรือ Piraeus ในวันพฤหัสบดีนี้
เรือข้ามฟากสองลำ (Nissos Rhodos และ Blue Star 1) ซึ่งบรรทุกผู้ลี้ภัยประมาณ 2,000 คนจาก Lesvos, Chios และ Samos ได้เทียบท่าที่ท่าเรือ Piraeus แล้ว
เรือข้ามฟากลำที่สาม (Nissos Mykonos) คาดว่าจะมาถึงที่เมือง Piraeus ภายในวันเดียวกับผู้ลี้ภัย 710 คนจาก Lesvos
โบราณวัตถุซึ่งมีอายุย้อนไปถึงศตวรรษที่ 18 ถูกพบบนเรืออเมริกัน “Odyssey Explorer” ซึ่งจอดอยู่ที่ท่าเรือของเมืองลีมาซอลทางชายฝั่งทางใต้ปลัดกระทรวงคมนาคม คมนาคม และโยธาธิการ Alecos Michaelides บอกกับ CNA
Michaelides ตอบคำถาม CNA ว่าสินค้าซึ่งถูกริบจะได้รับการตรวจสอบอย่างสมบูรณ์ในวันพฤหัสบดีโดยเจ้าหน้าที่กรมโบราณวัตถุ
เขากล่าวว่ากรมได้รับข้อมูลเกี่ยวกับสินค้าแล้ว และกระทรวงการต่างประเทศได้รับแจ้งด้วยว่าเรืออเมริกัน “Odyssey Explorer” ตั้งอยู่ใกล้กับชายฝั่งของไซปรัส และมีข้อสงสัยว่าเรือบรรทุกโบราณวัตถุอยู่บนเรือ
เรือลำนี้ซึ่งขณะนี้จอดอยู่ที่ท่าเรือลีมาซอล ได้รับการค้นหาแล้ว และ “โบราณวัตถุที่มีอายุประมาณศตวรรษที่ 18 ถูกค้นพบแล้วจริงๆ” มิคาเอลิเดสกล่าวเสริม
ในวันพฤหัสบดีนี้ เจ้าหน้าที่กรมโบราณวัตถุ ร่วมกับเจ้าหน้าที่ตำรวจท่าเรือและท่าเรือ และเจ้าหน้าที่ศุลกากร จะตรวจสอบสินค้าที่ยึดได้อย่างเต็มที่ เขากล่าวเพื่อตอบคำถามอื่น
แหล่งข่าวของตำรวจได้กล่าวก่อนหน้านี้ว่าเรือลำดังกล่าว ซึ่งอยู่ใต้ธงบาฮามาส ได้จอดที่ท่าเรือลีมาซอล เมื่อวันที่ 17 ธันวาคม แหล่งข่าวเดียวกันในลิมาซอลได้ทำการสอบสวนและพบกล่องพลาสติกมากกว่า 50 กล่องซึ่งมีสิ่งของที่ดูเหมือนสิ่งประดิษฐ์
ปี 2016 อยู่ห่างออกไปเพียงไม่กี่วัน และอีกไม่นานปีแห่งความโกลาหลก็จะจบลง (ในทางเทคนิค) สำหรับชาวกรีก
2015 อาจเป็นปีที่ยาวนานสำหรับชาวกรีก การเลือกตั้งสภานิติบัญญัติสองครั้ง การเก็งกำไรในการลงประชามติหนึ่งครั้งเกี่ยวกับการออกจากยูโรโซน ความไม่แน่นอนทางเศรษฐกิจโดยรวม และวิกฤตผู้ลี้ภัยที่กำลังดำเนินอยู่ เป็นเพียงส่วนน้อยของหัวข้อการสนทนาที่กำลังเป็นที่นิยมซึ่งเปลี่ยนวิถีการเมืองและสังคมสำหรับประเทศ
การค้นหาเทรนด์ของ Google สำหรับกรีซในปี 2015 แสดงให้เห็น ชาวกรีกเองก็กังวลกับประเด็นระหว่างประเทศที่สำคัญเช่นกัน กีฬาเป็นส่วนหนึ่งของการค้นหาในภาษากรีกเช่นกัน
ด้านล่างนี้คือแนวโน้มการค้นหาของ Google ในกรีซสำหรับปี 2015 เราเพิ่มวงเล็บที่แปลการค้นหาที่เป็นภาษากรีก
การค้นหาที่เติบโตเร็วที่สุด:
Eurobasket 2015
ยูโรวิชัน 2015
εκλογες 2015 (การเลือกตั้ง 2015)
ห้าสิบเฉดสีเทา
Δημοψηφισμα (ประชามติ)
Βαρουφακης (วารูฟากิส)
iphone 6s
Συριζα (ซีริซา)
ενφια 2015 (ENFIA 2015)
Αμφιπολη (แอมฟิโพลิส)
ข่าว
εκλογες 2015 (การเลือกตั้ง 2015)
Δημοψηφισμα (ประชามติ)
ชาร์ลี เฮบโด
ไอซิส
Παρισι τρομοκρατικο χτυπημα (การโจมตีของผู้ก่อการร้ายในปารีส)
Grexit
แผ่นดินไหวที่เนปาล
การควบคุมเงินทุน
Ανασχηματισμός (สับเปลี่ยน)
Συμφωνία (ข้อตกลง)
วันหยุด
1. Αίγινα (Aigina)
2. Μεσσηνία (Messinia)
3. Κυκλάδες (คิคลาดี)
4. Κεφαλονιά (Kefalonia)
5. ΝότιαΚρήτη (South ครีต)
6. Αλόννησος (Alonisos)
7. Χαλκιδική (ชาลคิ)
8. Πάργα (ปาร์กา )
9. Πελοπόννησος (Peloponisos)
10. Λευκάδα (Lefkada)
ตั๋ว
1. οπουπουλένιοςεισιτήρια (ตั๋วนักบิน)
2. παοκεισιτήρια (ตั๋วพีเอโอเค)
3. εισιτήρια Robbie Williams (ตั๋วร็อบบี้วิลเลียมส์)
4. σμύρνημουαγαπημένηεισιτήρια (Smyrni เมาส์ ตั๋ว agapimeni-Smyrni My Beloved)
5. Mamma Mia แบดมินตันεισιτήρια (ตั๋ว Mamma Mia แบดมินตัน)
6. μεγάληχίμαιραεισιτήρια (Megali chimaira- ตั๋วฝันใหญ่)
7. จูบฉัน kate εισιτήρια (จูบฉันตั๋ว kate)
8. madwalk 2015 εισιτήρια (madwalk 2,015 ใบ)
9. ένας άνθρωποςγιαόλεςτιςεποχέςεισιτήρια (Enas anthropos gia Oles tis-A Epoxes คนสำหรับทุกฤดูกาลใบ)
10. 50 αποχρώσειςτουกรีซεισιτήρια (50 เฉดสีของตั๋วสีเทา)
วิธีการ:
1. πωςνατονκανωνακολλησει (วิธีการทำ เขาติด)
2. πως να χασω κιλα στην κοιλια (วิธีลดน้ำหนักหน้าท้อง)
3. πως να καθαρισω το φουρνο (วิธีทำความสะอาดเตาอบ)
4.πωςναλυσωτονκυβοτουρουμπικ (วิธีการแก้ปัญหาลูกบาศก์รูบิคของ)
5. πωςναβρωδουλεια (วิธีการหางานทำ)
6. πωςναβρωτονωροσκοπο (วิธีการหาดวงชะตา)
7. πωςναφτιαξωκρεπες (วิธี ที่จะทำให้เครป)
8. πωςναξεπερασωτηνπρωηνμου (วิธีการที่จะได้รับมากกว่าอดีตของฉัน)
9. πωςνααντιμετωπισωτοαγχος (วิธีการจัดการกับความเครียด)
10. πωςνακοψετετοκαπνισμα (วิธีการเลิกสูบบุหรี่)
ภาพยนตร์
1 ห้าสิบเฉดสีเทา
2. นักบินอวกาศ
3. Spectre
4. Mad Max
5. นักแม่นปืนชาวอเมริกัน
6. เกมเลียนแบบ
7. ระหว่างดวงดาว
8. ทฤษฎีของทุกสิ่ง
9. Crimson Peak
10. เข้าป่า เที่ยว
ต่างประเทศ
ταξιδι στο παρισι (ทริปไปปารีส)
ταξιδι στο ντουμπαι (ทริปไปดูไบ)
ταξιδι στο λονδινο (ทริปไปลอนดอน)
ταξιδι στην κωνσταντινουπολη (การเดินทางไปอิสตันบูล)
ταξιδι στην πραγα (ทริปไปปราก)
ταξιδι στην κουβα (ทริปไปคิวบา)
ταξιδι στην ελβετια (ทริปไปสวิตเซอร์แลนด์)
ταξιδι στην μοσχα (ทริปไปมอสโก)
ταξιδι στην κινα (ทริปไปประเทศจีน)
ταξιδι στο θιβετ (ทริปไปทิเบต)
ยุโรปความต้องการการควบคุมที่ดีของเส้นขอบของรัฐมนตรีว่าการกระทรวงต่างประเทศเยอรมันแฟรงก์วอลเตอร์สเต นเมียร์ ในวันเสาร์ที่กล่าวว่าหมายถึงกรณีที่มีการปลอมแปลงหนังสือเดินทางซีเรียอยู่ในมือของ jihadists รัฐอิสลามที่ได้ข้ามไปยังยุโรปในฐานะผู้ลี้ภัย
คำสั่งดังต่อไปนี้อีกครั้งโดยบาวาเรียรัฐมนตรีว่าการกระทรวงมหาดไทยโจอาคิมมานน์ที่กล่าวว่าผู้ลี้ภัยชาวซีเรียที่ถือพาสปอร์ตปลอมได้หายไปในเยอรมนี หลังการโจมตีนองเลือดของผู้ก่อการร้ายในกรุงปารีสเมื่อเดือนที่แล้วและการคุกคามของรัฐอิสลาม มีความกังวลเพิ่มขึ้นเกี่ยวกับการโจมตีที่คล้ายกันในเยอรมนี
เยอรมนีรับผู้ลี้ภัยกว่าล้านคนจากซีเรียและอิรักที่ถูกทำลายจากสงคราม Steinmeier ชี้แจงว่าไม่ควรรวมผู้ลี้ภัยจากตะวันออกกลางและกลุ่มติดอาวุธรัฐอิสลาม (ไอเอส) มารวมกัน เขาเน้นย้ำว่าผู้ก่อเหตุโจมตีปารีสเป็นพลเมืองยุโรป
“อย่างไรก็ตาม โดยไม่คำนึงถึงสิ่งนี้ เป็นสิ่งสำคัญที่เราสามารถควบคุมได้มากขึ้นอีกครั้งว่าใครเข้าและออกจากยุโรป” Steinmeier กล่าวในการให้สัมภาษณ์กับหนังสือพิมพ์ของ Funke Medien Group
หลังการโจมตีของผู้ก่อการร้ายในปารีส การสืบสวนพบว่าผู้กระทำผิดสองคนเดินทางไปซีเรียหลายเดือนก่อนการกระทำ
Steinmeier กล่าวว่าการขยายอำนาจของ Frontex และเพิ่มพูนพนักงานในขณะเดียวกันก็เสนอสิ่งจูงใจให้ตุรกีเพื่อยับยั้งการไหลเข้าของผู้ลี้ภัยเป็นสองขั้นตอนสำคัญสำหรับการควบคุมชายแดนที่ดีขึ้น ผู้ลี้ภัยและผู้อพยพส่วนใหญ่ข้ามไปยังยุโรปผ่านกรีซผ่านตุรกี
คณะกรรมาธิการยุโรปกล่าวว่าจะเพิ่มการใช้จ่ายในการป้องกันชายแดนในขณะที่มีแผนที่จะสร้างกองกำลังพิเศษที่แข็งแกร่ง 1,500 นายเพื่อปกป้องพรมแดนทางบกและทางทะเลของยุโรป
การประชุมของคณะมนตรีรัฐบาลว่าด้วยนโยบายทางสังคม ซึ่งมีการหารือเกี่ยวกับการปฏิรูประบบประกันสังคมและเงินบำนาญที่กำลังจะเกิดขึ้น ได้ข้อสรุปเมื่อวันอังคารโดยไม่มีแถลงการณ์ใดๆ จากรัฐมนตรี
ในบรรดาประเด็นที่อภิปรายกัน ได้แก่ เงินบำนาญแห่งชาติ ข้อเสนอสำหรับการสนับสนุนทางสังคมที่สูงขึ้น และการรวมกองทุนประกันสังคม
สภามีประธานโดยรองประธานาธิบดีYiannis Dragasakisและเข้าร่วมโดยผู้นำของกระทรวงแรงงานและสุขภาพ ตลอดจนรัฐมนตรีว่าการกระทรวงศึกษาธิการ Nikos Filis และรัฐมนตรีว่าการกระทรวงวัฒนธรรมและกีฬา Aristidis Baltas
ตั้งแต่ปี 1974 ซากเรือขนส่งน้ำตาลของกรีก “Kapetan Yannis ” (กัปตันจอห์น) ตั้งอยู่ในแม่น้ำ Clyde ในสกอตแลนด์ระหว่าง Helensburgh และ Greenock
เรื่องราวของ “แก๊บตัน ยานนิส”
เรือบรรทุกสินค้า “Kapetan Yannis” สร้างขึ้นในเดนมาร์กและจะออกเดินเรือในเดือนกันยายน พ.ศ. 2489 ภายใต้ชื่อ Norden มีความยาวถึง 121 เมตร กว้าง 17.17 เมตร และมีความยาวลมปราณ 7.6 เมตร ในปีพ.ศ. 2506 ขายให้กับ M & SJ Paleocrassas Bros ซึ่งมีสำนักงานใหญ่อยู่ที่เมืองPiraeusและเปลี่ยนชื่อเป็น Captayannis หรือ “Kapetan Yannis”
ระหว่างการเดินทางครั้งสุดท้าย “Kapetan Yannis” เต็มไปด้วยน้ำตาลดิบและดำเนินการตามเส้นทางจากแคริบเบียนไปยัง Greenock (สกอตแลนด์)
ในเดือนมกราคม พ.ศ. 2517 แคปตายานนิสไปถึงไคลด์และจอดทอดสมอเพื่อรอเทียบท่าและขนถ่ายน้ำตาล แต่ในคืนวันที่ 27 มกราคม พ.ศ. 2517 สภาพอากาศเลวร้ายลงอย่างกะทันหันและเกิดพายุรุนแรงบริเวณชายฝั่งตะวันตกด้วยความเร็วลมมากกว่า 60 ไมล์ต่อชั่วโมง
แม้ว่า “Kapetan Yannis” จะทนทานต่อสภาพอากาศ แต่เรือบรรทุกน้ำมัน BP ที่จอดทอดสมออยู่ใกล้ๆ ก็ไม่สามารถทำได้ การปะทะกันของเรือทั้งสองลำเป็นสิ่งที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ อย่างไรก็ตาม นี่ไม่ใช่สาเหตุที่ทำให้เรืออับปาง แต่เป็นโซ่ของสมอเรือบรรทุกน้ำมันที่ทำให้เกิดรอยแยก ส่งผลให้มีน้ำไหลเข้าเรือ
กัปตันพยายามเอามันเกยตื้นในน้ำตื้นของชายหาด เรือเอียงไปข้างหนึ่งในเช้าวันรุ่งขึ้นและอยู่ที่นั่นมาจนถึงขณะนี้
“แคปตายานนิส” ได้กลายเป็นสถานที่ท่องเที่ยวในท้องถิ่น แต่ยังเป็นที่ตั้งของปลาและนกอีกด้วย
ชาวบ้านเรียกมันว่า “เรือน้ำตาล” เพราะเมื่อมันจม “ให้อาหาร” ปลาน้ำตาล 10,000 ตัน
คริสตอส สปิตซิส รัฐมนตรีกระทรวงโครงสร้างพื้นฐานและคมนาคมกล่าวว่าเป็นไปได้ในทางเทคนิคที่จะรักษาสิ่งที่ค้นพบทางโบราณคดีที่ค้นพบระหว่างการขุดค้นที่ยืดเยื้อสำหรับรถไฟใต้ดินแห่งใหม่ในเมืองเทสซาโลนิกิทางตอนเหนือและในขณะเดียวกันก็เพื่อสร้างอุโมงค์ใต้ดินที่จำเป็นให้เสร็จ
เขาออกแถลงการณ์ขณะเยี่ยมชมสถานที่ก่อสร้างรถไฟใต้ดินบนถนนเวนิเซลู ซึ่งมีการค้นพบโบราณวัตถุจำนวนมาก รัฐมนตรีที่เกี่ยวข้องมาพร้อมกับนายกเทศมนตรีเมืองเทสซาโลนิกิYiannis Boutarisและผู้บริหารระดับสูงของ Attiko Metro ซึ่งเป็นบริษัทที่ดำเนินโครงการ – Christos Tsitouras
“การค้นพบทางโบราณคดีมีความสำคัญมาก … ฉันเชื่อว่านักโบราณคดีและวิศวกรเครื่องกลจะคิดหาทางออกที่ดีที่สุดเพื่อรักษาความปลอดภัยทุกอย่างที่คุณเห็นรอบตัวคุณ ซึ่งเป็นสมบัติของเทสซาโลนิกิและประเทศ และ … เพื่อสร้างสถานีโดยไม่ทำลายสิ่งประดิษฐ์ . ฉันเชื่อว่ามันเป็นไปได้ในทางเทคนิคมากและมันจะช่วยให้ภาพลักษณ์ของเทสซาโลนิกิ” รัฐมนตรีกล่าว
สื่อกรีกรายงานร่างของผู้อพยพ และผู้ลี้ภัย21 คนที่พยายามจะข้ามจากตุรกีไปยัง เกาะต่างๆ ของกรีซเมื่อเรือของพวกเขาล่มเนื่องจากสภาพอากาศที่มีฝนตก
เรือขนส่งผู้อพยพและผู้ลี้ภัยจากตุรกีไปยังเกาะเลสวอสของกรีซ ล่มเมื่อเวลาประมาณ 05.00 น. ในวันอังคาร ตามรายงานของสำนักข่าว Dogan ของตุรกี
หน่วยยามฝั่งของตุรกีได้ช่วยชีวิตผู้ลี้ภัยแปดคน ในทะเล สำนักข่าว Dogan รายงานเพิ่มเติม
ทีมตั้งค่าทหารของตุรกีเพื่อค้นหาผู้อพยพและผู้ลี้ภัยรายอื่นตามแนวชายฝั่งของตุรกี
Aegean Airlinesเที่ยวบินที่ออกเดินทางจากกรุงเอเธนส์ไปเทลอาวีใน 3 มกราคมก็เฉียดข้อพิพาทบนเครื่องบินที่
โพสต์ในเยรูซาเลมรายงานว่าผู้โดยสารชาวอิสราเอลเรียกร้องให้ชาวอาหรับ-อิสราเอลสองคนออกจากเครื่องบิน ในคำขอของพวกเขา ผู้โดยสารบางคนปฏิเสธที่จะนั่งลงเมื่อเจ้าหน้าที่ของทะเลอีเจียนเพิกเฉยต่อคำขอและเตรียมพร้อมสำหรับการขึ้นบิน
ในที่สุด บริษัทสายการบินของกรีกได้เสนอให้ชายอาหรับ-อิสราเอลสองคนพักค้างคืนและเที่ยวบินไปเทลอาวีฟในวันรุ่งขึ้นเพื่อแลกกับการตกลงที่จะออกจากเที่ยวบิน ชายสองคนได้ลงจากเครื่องแล้ว แต่ผู้โดยสารที่เหลือเรียกร้องให้มีการตรวจความปลอดภัยบนเครื่องบิน จากการปฏิเสธของลูกเรือและคำเตือนว่าการต่อต้านอย่างต่อเนื่องจะนำไปสู่การคุ้มกันผู้โดยสารที่ร้องเรียนออกไปโดยไม่ได้รับเงินชดเชย ทุกคนก็นั่งลงและเครื่องบินออกเดินทางไปยังเทลอาวีฟ
The Huffington Post รายงานคำแถลงต่อไปนี้โดย AEGEAN Airlines:
«เกี่ยวกับคำถามของคุณ โปรดทราบว่าในเที่ยวบิน AEGEAN A3 928 จากเอเธนส์ไปยังเทลอาวีฟในวันที่ 3 มกราคม ผู้โดยสารชาวอิสราเอลกลุ่มเล็กกลุ่มแรกได้ขอให้ตรวจสอบปัญหาด้านความปลอดภัยกับผู้โดยสารชาวอิสราเอลอีกสองคนอย่างต่อเนื่อง
แม้ว่าจะเป็นเรื่องโชคร้ายจริง ๆ ที่พวกเขาอาจสร้างโปรไฟล์ให้ลูกค้าตามเชื้อชาติ อันที่จริงคือเพื่อนชาวอิสราเอลของพวกเขา เพราะความปลอดภัยต้องมาก่อน นักบินรู้สึกว่าจำเป็นต้องชะลอเที่ยวบินให้โทรแจ้งตำรวจเพื่อตรวจสอบเอกสารและข้อมูลประจำตัวของผู้โดยสารชาวอิสราเอลสองคนอีกครั้ง
แน่นอนว่าต้องใช้เวลาพอสมควร แต่เอกสารได้รับการตรวจสอบแล้วและก็เรียบร้อย น่าเสียดายที่ถึงเวลานั้น เนื่องจากความล่าช้า ผู้โดยสารกลุ่มใหญ่กว่ามากมีปฏิกิริยาตอบสนองแม้จะให้การรับรองโดยลูกเรือเกี่ยวกับผู้โดยสารสองคน ดังนั้น ด้วยข้อตกลงของผู้โดยสารชาวอิสราเอลสองคนที่ได้รับผลกระทบ ซึ่งเรารู้สึกขอบคุณเป็นอย่างยิ่ง เราให้พวกเขาพักค้างคืนและขนส่งในวันถัดไป เราขนสัมภาระของพวกเขาออก นอกจากนี้เรายังเสนอให้ผู้โดยสารคนอื่น ๆ มีความเป็นไปได้ที่จะลงจากรถในกรณีที่พวกเขารู้สึกไม่ปลอดภัย
เหตุการณ์ทั้งหมดที่ทำให้เที่ยวบินล่าช้ากว่า 1 ชั่วโมง 30 นาที เป็นเรื่องที่น่าเสียดายอย่างยิ่ง และเรารู้สึกขอบคุณที่ผู้โดยสารชาวอิสราเอลสองคนที่ได้รับผลกระทบตกลงที่จะบินในวันถัดไป เราขอขอบคุณผู้โดยสารชาวอิสราเอลสองคนอีกครั้งที่ตกลงที่จะลงจากรถเพื่อความเข้าใจและความร่วมมือ และเราขออภัยสำหรับเหตุการณ์ทั้งหมดซึ่งเป็นเรื่องที่โชคร้ายอย่างยิ่ง»
น้ำไหลผ่านในน้ำพุ Morosini ยุคเวนิสของHeraklionหรือที่รู้จักกันดีในชื่อ Lions Fountain เป็นครั้งแรกในรอบ 10 ปีหลังจากที่น้ำประปากลับมาเชื่อมต่ออีกครั้งในวันศุกร์ ฟื้นฟูสถานที่สำคัญให้กลับมารุ่งเรืองดังเดิม
สถานที่สำคัญทางประวัติศาสตร์แห่งหนึ่งในย่านเมืองเก่าของครีตัน มีการเชื่อมต่อสายน้ำใหม่โดยนำร่อง
น้ำจะไหลผ่านตัวกรองซีโอไลต์แบบพิเศษเพื่อให้แน่ใจว่าจะไม่สร้างความเสียหายให้กับอนุสาวรีย์ ซึ่งจะได้รับการดูแลและทำความสะอาดอย่างสม่ำเสมอ
โครงการนี้มีจุดมุ่งหมายเพื่อแสดงทั้งอนุสาวรีย์และศูนย์กลางประวัติศาสตร์ของ Heraklion เนื่องจากน้ำพุถือเป็นหนึ่งในตัวอย่างที่ดีที่สุดของประติมากรรมในศตวรรษที่ 17 ในเกาะครีต. น้ำพุนี้ได้รับมอบหมายจากผู้บัญชาการชาวเวนิสที่ยิ่งใหญ่ที่สุดแห่งศตวรรษที่ 17 คือ Franceso Morosini ด้วยความช่วยเหลือจากวิศวกรชาวเวนิส และรวมถึงงานในการขนส่งน้ำจากน้ำพุ Giouhta เหนือ Kamares และตามกำแพงอาหรับ-ไบแซนไทน์ไปยังน้ำพุ
กรีซจะใช้ความพยายามอย่างเต็มที่เพื่อใช้กลไกการระดมทุนทุกรูปแบบที่มีเพื่อช่วยเหลือเศรษฐกิจ รัฐมนตรีช่วยว่าการ NSRF Alexis Charitsisกล่าวเมื่อวันอังคารระหว่างการประชุมหนึ่งวันซึ่งจัดโดยกระทรวงเศรษฐกิจ DG MOVE ผู้อำนวยการทั่วไปของสหภาพยุโรป และ INEA เกี่ยวกับกลไกทางการเงิน “การเชื่อมต่อยุโรป / การเชื่อมต่อยุโรปสิ่งอำนวยความสะดวก (CEF)” เกี่ยวกับประเด็นที่เกี่ยวข้องกับกรีซ
“การเชื่อมต่อยุโรปสิ่งอำนวยความสะดวก (CEF) มีส่วนช่วยในการจัดตั้งและพัฒนาโครงการโครงสร้างพื้นฐานในด้านการขนส่ง พลังงาน และโทรคมนาคม ทำให้รัฐสมาชิกมีความสามารถในการพัฒนาเว็บเดียวที่ทันสมัยซึ่งจะอำนวยความสะดวกในการเป็นหุ้นส่วนและผู้ประกอบการ” รัฐมนตรีกล่าวและเสริมว่า: ” กรีซจะพยายามทุกวิถีทางเพื่อใช้กลไกทางการเงินใด ๆ ที่สามารถสนับสนุนทรัพยากรเพิ่มเติมให้กับเศรษฐกิจกรีก”
นอกจากนี้ เขายังตั้งข้อสังเกตว่าทรัพยากรเหล่านี้สามารถสร้างมูลค่าเพิ่มพิเศษในภาคส่วนเหล่านี้ผ่านการดำเนินโครงการที่สำคัญสำหรับกรีซให้เสร็จสิ้น ทำให้เกิดการผนึกกำลังและการเสริมที่จำเป็นด้วยทรัพยากรของ NSRF
ในฐานะที่เป็นวิกฤตผู้ลี้ภัยคุกคามที่จะคลี่คลายโครงการบูรณาการยุโรประดับอาวุโสเจ้าหน้าที่ของสหภาพยุโรปมีการดึงออกหยุดทั้งหมดเพื่อให้มั่นใจว่าสถานการณ์ไม่ได้รับจากมือไปยังจุดบังคับให้ยกเลิกการที่ข้อตกลงเชงเก้น
นี่เป็นงานที่ยาก โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อทุกคนคาดหวังว่าจำนวนผู้ลี้ภัยจะเพิ่มขึ้นในอีกไม่กี่เดือนข้างหน้า ซึ่งDimitris Avramopoulosกรรมาธิการยุโรปเพื่อการโยกย้ายถิ่นฐาน กระทรวงมหาดไทย และความเป็นพลเมืองยืนยันเมื่อวันก่อนในการให้สัมภาษณ์กับ Sueddeutsche Zeitung
ในกรณีคลาสสิกที่มีน้อยเกินไป Avramopoulos กล่าวว่าเขาได้เดินทางไปทั่วยุโรปโดยเสนอประเทศสมาชิกสหภาพยุโรปทั้งการสนับสนุนทางการเงินและทางเทคนิคเพื่อช่วยพวกเขาในการจัดการกับการไหลของผู้ลี้ภัย อย่างไรก็ตาม ความสนใจส่วนใหญ่มักเกิดขึ้นที่ฮอตสปอตในกรีซและอิตาลี และค่อนข้างบ่งบอกถึงลักษณะสำคัญของสถานการณ์ Avramopoulos กล่าวว่า “เรามีเวลาไม่เกินสี่สัปดาห์ในการบรรลุผลที่ชายแดน”
ทว่าเขตปลอดหนังสือเดินทางของยุโรปนั้นใกล้จะถูกละทิ้งแล้ว สวีเดนและเดนมาร์กเริ่มเรียกร้องให้มีบัตรประจำตัวเพื่อเดินทางระหว่างประเทศของตนเป็นครั้งแรกในรอบ 50 ปี ในขณะที่หลายประเทศ รวมทั้งออสเตรียและเนเธอร์แลนด์ ได้เริ่มใช้การควบคุมชายแดน
เจ้าหน้าที่ของสหภาพยุโรปทราบดีว่าการยกเลิกข้อตกลงเชงเก้นทำให้โครงการรวมยุโรปทั้งหมดตกอยู่ในความเสี่ยง ซึ่งรวมถึงสกุลเงินเดียว
สำหรับยุโรปแล้ว เงินเดิมพันไม่สามารถสูงไปกว่านี้แล้ว แต่แต่ละประเทศสมาชิกสหภาพยุโรปก็ไม่สามารถเพิกเฉยต่อความมั่นคง เสถียรภาพ และสวัสดิภาพทางเศรษฐกิจของตนเองได้
เป็นไปได้ไหมว่าการคลี่คลายของสหภาพยุโรปกำลังเกิดขึ้นแล้วและเรายังไม่รู้หรือไม่?
กรีซ ‘โปรแกรมเศรษฐกิจวิกฤตผู้ลี้ภัย, กรีกอเมริกันหุ้นส่วนในความสัมพันธ์กับการลงทุนด้านพลังงานปัญหาไซปรัสและการแก้ปัญหาที่ชื่อ FYROM ที่ถูกจุดสำคัญของการประชุมระหว่างนายกรัฐมนตรีอเล็กซิส Tsipras และรองประธานาธิบดีสหรัฐที่โจไบเดน , ในระหว่างการประชุมในดาวอสในวันพุธที่บนสนามของเศรษฐกิจโลก
ตามประกาศจากสำนักนายกรัฐมนตรี ไบเดนยกย่องบทบาทการรักษาเสถียรภาพของกรีซในยุโรปและภูมิภาคที่กว้างขึ้น และตั้งข้อสังเกตว่าการทบทวนโครงการครั้งแรกจะต้องเสร็จสิ้นทันเวลาเพื่อช่วยพลวัตของเศรษฐกิจกรีก ในด้านของเขา Tsipras ยินดีกับความคิดริเริ่มของ Biden ในการกระชับความสัมพันธ์ทางเศรษฐกิจระหว่างกรีก-อเมริกัน และการเพิ่มการลงทุนของสหรัฐฯ ในกรีซต่อไป
เกี่ยวกับวิกฤตผู้ลี้ภัย เจ้าหน้าที่สหรัฐฯ กล่าวถึงความพยายามของกรีซในการจัดการปัญหากับมนุษยชาติและประสิทธิผล ในขณะที่เขาเน้นย้ำถึงความจำเป็นในการกระตุ้นประชาคมระหว่างประเทศในประเด็นนี้ต่อไป
ในด้านพลังงาน ไบเดนยินดีที่เสร็จสิ้นขั้นตอนเกี่ยวกับ Trans Adriatic Pipleine (TAP) และการเชื่อมต่อระหว่างกรีซ-บัลแกเรีย (IGB) และหารือเกี่ยวกับโอกาสในการโอน ING ผ่านกรีซ ในทิศทางนี้ ทั้งสองฝ่ายสังเกตเห็นการเกิดขึ้นของกรีซในการเป็นศูนย์กลางพลังงานสำหรับเส้นทางการขนส่งก๊าซใหม่ไปยังยุโรป
ในไซปรัส พวกเขาเน้นย้ำถึงศักยภาพในการเสริมความแข็งแกร่งให้กับพลวัตที่ได้รับจากการเจรจาทวิภาคีและความจำเป็นในการแก้ปัญหาที่ยุติธรรมและยั่งยืนบนพื้นฐานของมติของสหประชาชาติและสถานะของไซปรัสในฐานะประเทศสมาชิกของสหภาพยุโรป Tsipras เน้นว่าความรู้สึกปลอดภัยสำหรับชาวไซปรัส ทั้งชาวกรีก Cypriots และชาว Cypriots ของตุรกี ไม่สามารถป้องกันได้ด้วย “ทางเลือกที่ผิดยุค” เช่น การค้ำประกัน
สุดท้าย ในข้อพิพาทเกี่ยวกับชื่อของ FYROM ทั้งสองฝ่ายได้เน้นย้ำถึงความสำคัญของการเจรจาอย่างต่อเนื่องระหว่างกรีซกับเพื่อนบ้านทางตอนเหนือภายใต้ Matthew Nimetz ทูตพิเศษแห่งสหประชาชาติ และหวังว่าการเลือกตั้งในปีงบประมาณ FYROM จะส่งผลดีต่อความมั่นคงของประเทศและการสร้าง บรรยากาศแห่งความไว้วางใจสำหรับโซลูชันที่ยอมรับได้
กรีกนายกรัฐมนตรีอเล็กซิส Tsipras’การเดินทางใน Davos จะคล้ายกับการเยี่ยมชมหายนะของเขาไปยังนิวยอร์กเมื่อปีที่แล้วที่เขาไปเพื่อดึงดูดนักลงทุนชาวอเมริกันกรีซ แทนที่จะเป็นนักลงทุน สมัครเล่น UFABET เขากลับดึงดูดการเยาะเย้ยมากมายในสื่อและโซเชียลมีเดีย
การพูดที่ Clinton Global Initiative เมื่อวันที่ 28 กันยายน Tsipras ไม่เพียงแสดงให้เห็นว่าเขาไม่มีความรู้ด้านภาษาอังกฤษเท่านั้น แต่เขายังแสดงให้เห็นว่าเขาไม่เข้าใจว่าเศรษฐกิจที่แท้จริงคืออะไร ทั้งสองอย่างนี้เป็นคุณสมบัติที่ผู้นำประเทศยอมรับไม่ได้ ยิ่งไปกว่านั้น เขาไม่ฉลาดพอที่จะใช้ล่าม
แม้จะถูกผลักดันจากอดีตประธานาธิบดีบิล คลินตัน ของสหรัฐฯ แต่นายกรัฐมนตรีกรีซกลับล้มเหลวแม้กระทั่งได้รับความเห็นใจจากนักลงทุนในอนาคต วิธีการของเขาเป็นเหมือนการขอการกุศลมากกว่าการดึงดูดนักลงทุนไปยังประเทศที่เต็มไปด้วยศักยภาพทางภูมิศาสตร์
คุณ Tsipras ไปร่วมงาน World Economic Forum ที่ดาวอสโดยไม่ได้เรียนบทเรียนด้านเศรษฐกิจมาก่อน อีกครั้งที่เขาปรากฏตัวต่อหน้าเจ้าหน้าที่ระดับสูงของยุโรปและหัวหน้ากองทุนการเงินระหว่างประเทศในฐานะขอทานเพื่อขอเงินบรรเทาหนี้และเงินเพื่อจัดการกับการไหลเข้าของผู้ลี้ภัย อย่างน้อยคราวนี้เขาพูดภาษากรีกและมีล่าม
แทนที่จะปรากฏตัวในฐานะผู้นำที่เข้มแข็งซึ่งมุ่งมั่นที่จะนำประเทศของเขาออกจากวิกฤต เขาคร่ำครวญถึงวิกฤตนี้ราวกับเป็นเด็กขี้แย จากนั้นเขาก็จำเยาวชนมาร์กซิสต์ที่ดื้อรั้นของเขาและทำตัวเหมือนวัยรุ่นที่ท้าทายที่พูดถึงความไม่เท่าเทียมกันระหว่างเหนือและใต้ เขาพูดเกี่ยวกับความจำเป็นในการเติบโตและสัญญาอีกครั้งว่ากรีซจะดำเนินการปฏิรูปที่จำเป็นเพื่อออกจากวิกฤต เขายังพูดถึงความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันของยุโรปที่แข็งแกร่งขึ้น
ถึงWolfgang Schaeubleรัฐมนตรีกระทรวงการคลังของเยอรมนีคนนั้นออกความเห็นว่า “ถ้าเราต้องการทำให้ยุโรปแข็งแกร่งขึ้น เราควรดำเนินการตามที่เราตกลงกันไว้ เราสามารถพูดได้ว่าเป็นการดำเนินการที่โง่” การถอดความของบิล คลินตันว่า “มันคือเศรษฐกิจ โง่!” เป็นคนขี้ขลาดในความไม่น่าเชื่อถือและความเขลาของนาย Tsipras หรืออาจจะเป็นแค่เสียงร้องของความขุ่นเคือง เนื่องจากกรีซมีการดำเนินการน้อยมากจนถึงขณะนี้
จากนั้น นายกรัฐมนตรีกรีซได้พูดคุยกับคริสติน ลาการ์ด หัวหน้ากองทุนการเงินระหว่างประเทศ เพื่อขอให้ปลดหนี้ โดยที่จริงแล้วเขามักแสดงความคิดเห็นว่ากองทุนไม่ควรมีส่วนร่วมในการช่วยเหลือของกรีซ มีคนสงสัยว่ากรรมการผู้จัดการกองทุนการเงินระหว่างประเทศ (IMF) จริงจังกับเขาหรือพูดจาสุภาพหรือไม่
และไม่ว่านาย Tsipras จะแสร้งทำเป็นว่าเข้าใจว่าเศรษฐกิจที่แท้จริงทำงานอย่างไรเมื่อเขาอยู่ต่างประเทศ สมาชิกในคณะรัฐมนตรีของเขากลับแสร้งทำเป็นว่าพวกเขาอาศัยอยู่ในสังคมฝ่ายซ้ายในอุดมคติที่เศรษฐกิจหมายถึงการเก็บภาษีทุกอย่างที่เคลื่อนไหวและการลงทุนของภาคเอกชนถือเป็นคำสาปแช่ง
ตัวอย่างที่SYRIZA .ส่วนใหญ่รัฐมนตรีอาศัยอยู่ในดินแดน la-la มาร์กซิสต์มากมาย รมว.คมนาคมลงนามแปรรูปสนามบินภูมิภาคที่ป่วย แต่ประกาศต่อต้าน รัฐมนตรีกระทรวงคมนาคมก็เช่นกันเมื่อเขาลงนามในข้อตกลงสำหรับท่าเรือพีเรียส รัฐมนตรีสิ่งแวดล้อมปฏิเสธที่จะให้ใบอนุญาตแก่บริษัทเหมืองแร่ที่ดำเนินธุรกิจในภาคเหนือของกรีซอยู่แล้ว และได้ลงทุนไปหลายร้อยล้านยูโร และมีพนักงาน 2,000 คน กระทรวงศึกษาธิการปฏิเสธที่จะเชื่อมโยงมหาวิทยาลัยในกรีซกับตลาดงาน เพราะนักวิทยาศาสตร์ไม่ควรตกไปอยู่ในมือของนายทุน
ข้อบ่งชี้อีกประการหนึ่งที่นาย Tsipras ไม่มีเงื่อนงำเกี่ยวกับวิธีการทำงานของเศรษฐกิจก็คือ เขาได้ให้บัพติศมาแก่วิกฤตเศรษฐกิจของกรีซเป็น “วิกฤตด้านมนุษยธรรม” เขาจำไม่ได้ว่าทุกอย่างเรียบร้อยดีเมื่อเศรษฐกิจดีจนถึงปี 2008 หรือว่าเขาโกหกโดยสิ้นเชิง ดังนั้น เพื่อยุติ “วิกฤตด้านมนุษยธรรม” ตามที่เขาเรียกว่า ทั้งหมดที่เขาต้องทำคือเริ่มสร้างเศรษฐกิจที่ดี การพยายามเปลี่ยนเศรษฐกิจเสรีให้เป็นเศรษฐกิจที่รัฐควบคุมและได้รับเงินอุดหนุนจากรัฐโดยไม่มีเงินทุน ทำได้เพียงนำกรีซไปสู่ความทุกข์ยากหลังสงครามเท่านั้น
และสำหรับการสร้างเศรษฐกิจที่ดีนั้น เขาต้องการนักเทคโนแครตที่มีความรู้และทักษะ ไม่ใช่สมาชิกพรรคที่โง่เขลาซึ่งเคยเป็นพรรคคอมมิวนิสต์กรีกและใช้ชีวิตไปกับการคิดทฤษฎีว่าระบบทุนนิยมที่เลวร้ายนั้นเป็นอย่างไร
กรีซได้รับแรงกดดันมากขึ้นต่อวิกฤตผู้ลี้ภัยในวันเสาร์นี้ ขณะที่รัฐมนตรีมหาดไทยของออสเตรีย Johanna Mikl-Leitner เตือนว่าเอเธนส์กำลังเผชิญกับ “การยกเว้นชั่วคราว” จากเขตเชงเก้น
ช่วงต้นสัปดาห์ที่เอเธนส์วิพากษ์วิจารณ์รายงานของ Financial Times ที่กล่าวหาว่ารัฐมนตรียุโรปหลายคนและเจ้าหน้าที่ระดับสูงของสหภาพยุโรปกล่าวว่าการคุกคามของการระงับจากเขตปลอดหนังสือเดินทางสามารถเกลี้ยกล่อมให้กรีซปกป้องพรมแดนได้อย่างมีประสิทธิภาพมากขึ้น
Yiannis Mouzalas รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงการโยกย้ายถิ่นฐานกล่าวว่ารายงานนี้มี “ความเท็จและการบิดเบือน” แต่ Mikl-Leitner กล่าวว่าการยกเว้นชั่วคราวเป็นไปได้จริง
มิเกล-ไลต์เนอร์กล่าวในการให้สัมภาษณ์กับหนังสือพิมพ์รายวัน Die Welt ของเยอรมนีว่า “หากในที่สุดรัฐบาลเอเธนส์ไม่ทำมากกว่านี้เพื่อรักษาพรมแดนภายนอก (ของสหภาพยุโรป) ก็ต้องหารือกันอย่างเปิดเผยเรื่องการกีดกันชั่วคราวของกรีซจากเขตเชงเก้น”
มิเกล-ไลต์เนอร์ยืนยันว่า “มันเป็นตำนานที่ไม่สามารถควบคุมพรมแดนกรีก-ตุรกีได้
“เมื่อผู้ลงนามในเชงเก้นไม่ปฏิบัติตามพันธกรณีอย่างถาวรและยอมรับความช่วยเหลืออย่างลังเล เราก็ไม่ควรตัดความเป็นไปได้นั้นออกไป” เธอกล่าวเสริม
“ความอดทนของชาวยุโรปจำนวนมากถึงขีดจำกัดแล้ว … เราคุยกันมามากแล้ว ตอนนี้เราต้องลงมือ มันเป็นเรื่องของการปกป้องความมั่นคง ความสงบเรียบร้อย และความมั่นคงในยุโรป” เธอยืนยัน
กรีซได้รับการวิพากษ์วิจารณ์อย่างรุนแรงจากพันธมิตรหลายรายในสหภาพยุโรปที่ล้มเหลวในการยับยั้งการไหลเข้าของผู้ลี้ภัยและปกป้องพรมแดนอย่างมีประสิทธิภาพ ผู้อพยพประมาณ 3,000 คนเดินทางมาที่กรีซโดยมาจากตุรกีทุกวัน บางคนเป็นผู้ขอลี้ภัยจากตะวันออกกลางที่ถูกสงคราม บางคนเป็นผู้อพยพทางเศรษฐกิจจากตะวันออกกลางและแอฟริกา
จากกรีซ คนส่วนใหญ่ข้ามไปยังยุโรปเพื่อแสวงหาชีวิตที่ดีขึ้นในประเทศที่ร่ำรวยกว่า เช่น เยอรมนีและสวีเดน
เมื่อเดือนที่แล้วสหภาพยุโรปออกกฎไม่รวมกรีซออกจากกลุ่มเชงเก้น โดยนายฌอง อัสเซลบอร์น รัฐมนตรีตรวจคนเข้าเมืองของลักเซมเบิร์ก สังเกตว่า “เป็นไปไม่ได้ทางกฎหมายที่จะแยกรัฐออกจากเขตเชงเก้น”
หัวหน้ากองทุนการเงินระหว่างประเทศกล่าวว่าเธอเชื่อว่าวิกฤตผู้ลี้ภัยของยุโรปกำลังทำให้เขตเชงเก้นที่เป็นที่รักของทวีปตกอยู่ในความเสี่ยง
คริสติน ลาการ์ดกรรมการผู้จัดการกองทุนการเงินระหว่างประเทศ กล่าวเมื่อวันเสาร์ว่า จำนวนผู้ลี้ภัยในยุโรปที่เพิ่มสูงขึ้นได้ผลักดันให้ข้อตกลงเชงเก้นกลายเป็นจุด “สร้างหรือแตกหัก”
เมื่อถูกถามที่ World Economic Forum ในเมืองดาวอสว่าวิกฤตครั้งนี้ทำให้พื้นที่เชงเก้นตกอยู่ในอันตรายหรือไม่ ลาการ์ดกล่าวว่า “ใช่ ฉันคิดว่าเป็นเช่นนั้น”
พื้นที่เชงเก้นประกอบด้วย 26 ประเทศในยุโรปที่ตัดสินใจร่วมกันยกเลิกการควบคุมหนังสือเดินทางและการเข้าเมืองที่พรมแดนร่วมกัน ทำให้พลเมืองของประเทศโซนเชงเก้นสามารถเดินทางไปต่างประเทศได้โดยไม่มีข้อจำกัด
ยุโรปกำลังเผชิญกับวิกฤตเศรษฐกิจที่เลวร้ายที่สุดนับตั้งแต่สงครามโลกครั้งที่สอง ผู้ลี้ภัยเกือบล้านคนเดินทางมายังเยอรมนีเพียงประเทศเดียว
ผู้อพยพจำนวนมากที่กำลังมองหาชีวิตที่ดีขึ้น กำลังหนีจากสงครามและความยากจนในประเทศตะวันออกกลางและแอฟริกา